
Di seguito il testo della canzone Skip Town , artista - Aesop Rock con traduzione
Testo originale con traduzione
Aesop Rock
On the train
Watchin' the rainbows (thank you window seat)
I mean, it’s all the same to some
But that cityscape makes me numb
Walkin' the wire between firewater and water — I’ll take the tap
Still managed to end up thirsty the day the nursery collapsed
In my hand I hold the plumage of a buzzard
Suffered for circlin' nutrition (seems barbaric)
I may have just saved your children
There’s an inborn tendency tellin' me to grip that sickle
For The pirate tyrant breeds feed on your precious little pixels
I interviewed the sun, he said the future’s lookin' bright
I interviewed the rain, he claimed the sun’s truly an asshole
I was supposed to interview the snow today but of course he flaked
So I let my frigid demeanor teeter and take his vacant place
We 3 sprout from the same litter
Yet amazingly crafted by separate scissors
I sloth from off the beaten path splashed in the cretin blizzard
Half my time is herded toward little lost causes
Half my time is spent pluggin' these leaky faucets
An' I’m here to pose inquiries
I’m here to draw a fork in the road and call it the diary of common sheep
aspiring
Little Billy starlet up the block got the right premise
But can’t thread the needle without consultin apprentice present
I don’t really know you (I don’t)
And I dont' really care (I don’t)
Can’t judge a man’s dignity by the wattage in his stare
Maybe that deems me that vagabond you love to kill
But I really ain’t got time for the motherfuckin guilt
I’m gone and I best believe I’m leavin'
Pack up my belongings then it’s off into the evening
Now I haven’t exactly been embraced by the populace
Set sail upon the seven deadly seas of the anonymous
I’m gone and I best believe I’m leavin'
Pack up my belongings then it’s off into the evening
An' I’m diggin' a tunnel to where the sun’l never shine
I’ve got my book I got my dream I’ve got myself an' I’ll be fine
(My time) is the day before the day the earth stood still
(My time) is the day before the soldiers fired at will
(My time) is the day before the hunter made his kill
My time’s the final mile before the valley meets the hill
And I’m an archer
Parked where the farmers barter appetites
Sweet-talkin' harrassment down to a mere flashing of badges
Prototypic landscape chased every step of my well-oiled collective
Workforce with frozen intention festive — wait
What about the captivated?
Well, I am the product of skeleton dancers poised crooked
Scattered amidst blue fields of fiery bliss mixed with
Disease applicant activist rattlers.
Fascinate grave child
Oh you’re expecting slave smiles after sticking the pin in limb
God, if I could offer maintenance to fantasies I would
I’d place the button in the city square for everyone to push
You see my mission responsibilties range across the board
Until I’d rather be a pen than a sword
I swim a cold lake, make no mistake, I was not ready
All edgy and outta shape, made the company look messy
(Sorry, well sorry) Honestly take it or leave it
Just let me know so I ain’t beggin' forgiveness thoughout the evening
Basic locomotive with a whistle and caboose
Tryin to pull my cargo 'cross the map without a boost
Fragile in more ways than ten yet sturdy bird construction
Help the smokestacks puff until the morn, dream torn
I’m gone and I best believe I’m leavin'
Packed up my belongings then it’s off into the evening
I’ve knocked upon every little door that comes about
I’ll sweep ya porch if you can spare a couple of breadcrumbs and a couch
I’m gone and I best believe I’m leavin'
Pack up my belongings then it’s off into the evening
This turning in my sleep is getting old and older still
I think I can, I think I can, I think I can
I think I will
Sul treno
Guardando gli arcobaleni (grazie posto vicino al finestrino)
Voglio dire, per alcuni è lo stesso
Ma quel paesaggio urbano mi rende insensibile
Camminando sul filo tra l'acqua del fuoco e l'acqua: prendo il rubinetto
Sono comunque riuscito a avere sete il giorno in cui l'asilo è crollato
Nella mia mano tengo il piumaggio di una poiana
Soffrito per la nutrizione in circolo (sembra barbaro)
Potrei aver appena salvato i tuoi figli
C'è una tendenza innata che mi dice di impugnare quella falce
Perché le razze tiranno dei pirati si nutrono dei tuoi preziosi piccoli pixel
Ho intervistato il sole, lui ha detto che il futuro sembra luminoso
Ho intervistato la pioggia, ha affermato che il sole è davvero uno stronzo
Avrei dovuto intervistare la neve oggi, ma ovviamente si è sfaldato
Quindi lascio il mio contegno gelido vacillare e prendo il suo posto vacante
Noi 3 germogliamo dalla stessa cucciolata
Eppure sorprendentemente realizzato da forbici separate
I bradipo fuori dai sentieri battuti schizzato nella bufera di neve cretina
Metà del mio tempo è ammassato verso piccole cause perse
La metà del mio tempo è stata spesa a tappare questi rubinetti che perdono
E sono qui per porre domande
Sono qui per tracciare un bivio e chiamarlo il diario della pecora comune
aspirante
La piccola attricetta Billy su l'isolato ha avuto la premessa giusta
Ma non posso infilare l'ago senza consultare l'apprendista presente
Non ti conosco davvero (non lo so)
E non mi interessa davvero (non mi interessa)
Non posso giudicare la dignità di un uomo dalla potenza nel suo sguardo
Forse questo mi considera quel vagabondo che ami uccidere
Ma non ho davvero tempo per il fottuto senso di colpa
Me ne vado e credo sia meglio che me ne vada
Metti in valigia i miei effetti personali e poi si parte verso sera
Ora non sono stato esattamente abbracciato dalla popolazione
Salpa sui sette mari mortali dell'anonimo
Me ne vado e credo sia meglio che me ne vada
Metti in valigia i miei effetti personali e poi si parte verso sera
E sto scavando un tunnel dove il sole non splenderà mai
Ho il mio libro Ho il mio sogno Ho me stesso e starò bene
(Il mio tempo) è il giorno prima del giorno in cui la terra si fermò
(La mia ora) è il giorno prima che i soldati sparassero a volontà
(La mia ora) è il giorno prima che il cacciatore uccidesse
Il mio momento è l'ultimo miglio prima che la valle incontri la collina
E io sono un arciere
Parcheggiato dove i contadini barattano gli appetiti
Molestie che parlano dolcemente fino a un semplice lampeggio di badge
Il paesaggio prototipo ha inseguito ogni passo del mio collettivo ben oliato
Forza lavoro con intenzione congelata festiva - aspetta
E gli affascinati?
Bene, sono il prodotto di ballerini scheletrici in bilico storto
Sparsi in mezzo a campi blu di fuocata beatitudine mescolata con
Sonagli attivisti per la malattia.
Affascinare il bambino grave
Oh ti aspetti i sorrisi da schiavo dopo aver infilato lo spillo nell'arto
Dio, se potessi offrire sostentamento alle fantasie, lo farei
Metterei il pulsante nella piazza della città affinché tutti lo premano
Vedete, le mie responsabilità di missione spaziano su tutta la linea
Finché non preferisco essere una penna che una spada
Nuoto in un lago freddo, non commettere errori, non ero pronto
Tutto spigoloso e fuori forma, faceva sembrare l'azienda disordinata
(Scusa, scusa) Onestamente prendilo o lascialo
Fammi sapere, così non chiedo perdono per tutta la serata
Locomotiva base con fischietto e carrozza
Sto cercando di trascinare il mio carico sulla mappa senza una spinta
Fragile in più modi di dieci ma robuste costruzioni di uccelli
Aiuta le ciminiere a sbuffare fino al mattino, sogna strappato
Me ne vado e credo sia meglio che me ne vada
Raccolte i miei effetti personali, poi via fino a sera
Ho bussato a ogni piccola porta che si presenta
Ti spazzerò il portico se puoi risparmiare un paio di pangrattato e un divano
Me ne vado e credo sia meglio che me ne vada
Metti in valigia i miei effetti personali e poi si parte verso sera
Questa svolta nel mio sonno sta diventando sempre più vecchia
Penso di poter, penso di poter, penso di poterlo
Penso che lo farò
Evil Nine, Aesop Rock • 2004
Aesop Rock • 2016
Aesop Rock • 2016
Aesop Rock • 2016
Aesop Rock • 2020
Aesop Rock • 2016
Aesop Rock • 2016
Aesop Rock • 2015
CunninLynguists, Sadistik, Aesop Rock • 2014
Aesop Rock • 2012
Aesop Rock • 2016
Aesop Rock • 2016
Aesop Rock • 2016
Malibu Ken, Aesop Rock • 2019
Aesop Rock • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi