Characters - Aficionado

Characters - Aficionado

  • Anno di rilascio: 2011
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 2:58

Di seguito il testo della canzone Characters , artista - Aficionado con traduzione

Testo " Characters "

Testo originale con traduzione

Characters

Aficionado

Testo originale

Just like the air we breathe

Happens unconsciously

Are we bored or boring?

We’re alive but we’ve no stories

We got nothing to show for it

Just like the air we breathe

It cycles through and leaves

But is it used for something?

It’s just involuntary motion

Do we have features to draw upon?

Are we characters?

Are we interesting creatures?

Well are we characters with exaggerated features?

These are the questions we should ask ourselves

These are the questions we should ask ourselves

Are we characters?

Are we interesting creatures?

Are we characters with exaggerated features?

Are we characters?

Are we interesting creatures?

Well, we should ask ourselves

Are we first or secondary?

Breaking ground or are we buried?

Speaking loud so someone hears me

Are we characters?

Are we worth the air we’re breathing?

Will we act now or are we waiting

For a sequel that’ll never come?

Well, we should ask ourselves

These are the questions we should ask ourselves

Are we characters?

Are we interesting creatures?

Well are we characters with exaggerated features?

These are the questions we should ask ourselves

These are the questions we should ask ourselves

Traduzione del brano

Proprio come l'aria che respiriamo

Succede inconsciamente

Siamo annoiati o noiosi?

Siamo vivi ma non abbiamo storie

Non abbiamo nulla da mostrare

Proprio come l'aria che respiriamo

Passa in rassegna e se ne va

Ma è utilizzato per qualcosa?

È solo un movimento involontario

Abbiamo funzionalità a cui attingere?

Siamo personaggi?

Siamo creature interessanti?

Beh, siamo personaggi con caratteristiche esagerate?

Queste sono le domande che dovremmo farci

Queste sono le domande che dovremmo farci

Siamo personaggi?

Siamo creature interessanti?

Siamo personaggi dai lineamenti esagerati?

Siamo personaggi?

Siamo creature interessanti?

Bene, dovremmo chiedercelo

Siamo primi o secondari?

Rompere il terreno o siamo sepolti?

Parlare ad alta voce in modo che qualcuno mi ascolti

Siamo personaggi?

Valiamo l'aria che respiriamo?

Agiremo ora o stiamo aspettando

Per un sequel che non arriverà mai?

Bene, dovremmo chiedercelo

Queste sono le domande che dovremmo farci

Siamo personaggi?

Siamo creature interessanti?

Beh, siamo personaggi con caratteristiche esagerate?

Queste sono le domande che dovremmo farci

Queste sono le domande che dovremmo farci

Altre canzoni dell'artista:

1

When It Comes To Creation

Aficionado • 2010

2

Naysayers

Aficionado • 2010

3

Do Nothing, Be Nothing

Aficionado • 2010

4

The Myth About Real Life

Aficionado • 2010

5

Complicated Coffee

Aficionado • 2016

6

The Slack

Aficionado • 2012

7

Empty

Aficionado • 2012

8

Open Doors

Aficionado • 2011

9

Confidence Is Intimidating

Aficionado • 2011

10

Everything Was Right

Aficionado • 2011

11

Falsified Inspiration

Aficionado • 2011

12

Honesty

Aficionado • 2011

13

Grandfather

Aficionado • 2011

14

Stir Like Hell

Aficionado • 2011

15

Permanent

Aficionado • 2011

16

The Things You Like

Aficionado • 2011

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi