Island of Doom - Agnes Obel
С переводом

Island of Doom - Agnes Obel

  • Альбом: Myopia

  • Год: 2020
  • Язык: `Inglese`
  • Длительность: 5:29

Di seguito il testo della canzone Island of Doom , artista - Agnes Obel con traduzione

Testo " Island of Doom "

Testo originale con traduzione

Island of Doom

Agnes Obel

Оригинальный текст

Destiny made her way and found you in a room

They told me, they told me

To undo the rule of mind and body

And nature laughed away as their voices grew

They told me, they told me

«Clean out the room and bury the body»

But I know you with a heartbeat

So how does the night feel?

When the lights fade out

When the lights fade out

When the lights fade out

When the lights fade out

When the lights fade out

When the lights fade out

But now it’s gone, it’s gone, it’s gone

But now it’s gone, it’s gone, it’s gone

«I haven’t walked for days though I wanted to»

You told me, you told me

«For with every move the feeling follows»

«In nature’s empty face, I am of little use»

You told me, you told me

«I'm just another fool for the earth to swallow»

But the road through most will lead you back

And I will be with you

For the road of your mind will eat you up

On your island of doom

Where the voices all have gathered up

To a choir of fools

But I know my mind will reach you there

And I will be with you

Oh, I know you with a heartbeat

So how does the night feel?

When the lights fade out

When the lights fade out

When the lights fade out

When the lights fade out

When the lights fade out

When the lights fade out

And now it’s gone, it’s gone, it’s gone

And now it’s gone, it’s gone, it’s gone

Ooh, why’d you wake me up today?

Ooh, why’d you wake me up today?

Ooh, when the lights fade out

When the lights fade out

Ooh, when the lights fade out

When the lights fade out

Ooh, when the lights fade out

Mm

One, two, three (Mm), four, five

Перевод песни

Il destino si è fatto strada e ti ha trovato in una stanza

Me l'hanno detto, me l'hanno detto

Per annullare la regola della mente e del corpo

E la natura rideva mentre le loro voci crescevano

Me l'hanno detto, me l'hanno detto

«Pulisci la stanza e seppellisci il corpo»

Ma ti conosco con un battito cardiaco

Allora come si sente la notte?

Quando le luci si spengono

Quando le luci si spengono

Quando le luci si spengono

Quando le luci si spengono

Quando le luci si spengono

Quando le luci si spengono

Ma ora non c'è più, non c'è più, non c'è più

Ma ora non c'è più, non c'è più, non c'è più

«Sono giorni che non cammino anche se voglio»

Me l'hai detto, me l'hai detto

«Perché ad ogni mossa segue la sensazione»

«Nel viso vuoto della natura io sono di poca utilità»

Me l'hai detto, me l'hai detto

«Sono solo un altro sciocco da ingoiare la terra»

Ma la strada attraverso la maggior parte ti riporterà indietro

E io sarò con te

Perché la strada della tua mente ti divorerà

Sulla tua isola di sventura

Dove tutte le voci si sono raccolte

A un coro di sciocchi

Ma so che la mia mente ti raggiungerà lì

E io sarò con te

Oh, ti conosco con un battito cardiaco

Allora come si sente la notte?

Quando le luci si spengono

Quando le luci si spengono

Quando le luci si spengono

Quando le luci si spengono

Quando le luci si spengono

Quando le luci si spengono

E ora non c'è più, non c'è più, non c'è più

E ora non c'è più, non c'è più, non c'è più

Ooh, perché mi hai svegliato oggi?

Ooh, perché mi hai svegliato oggi?

Ooh, quando le luci si spengono

Quando le luci si spengono

Ooh, quando le luci si spengono

Quando le luci si spengono

Ooh, quando le luci si spengono

Mm

Uno, due, tre (Mm), quattro, cinque

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi