Poem About Death - Agnes Obel
С переводом

Poem About Death - Agnes Obel

  • Год: 2018
  • Язык: Inglese
  • Длительность: 3:04

Di seguito il testo della canzone Poem About Death , artista - Agnes Obel con traduzione

Testo " Poem About Death "

Testo originale con traduzione

Poem About Death

Agnes Obel

Оригинальный текст

It feels so strange

Shameless to think of death

When none of those one knows has died

Last night I dreamt I was dead

I came running with my dog into the room of the dead

There was nothing to be seen

Only stones and a few bushes

A landscape that travellers have often spoken of

I would rather not die here

But in my own home, where I was not dead

All the death

All the death

In the course of a life

Write about death

Describe in the poem what you feel, concerning death

In the face of death I’m like an animal

And the animal can die, but write nothing

The words die like flies

Their corpses everywhere, swept away from the white paper

Give the dirt a little room

Перевод песни

Sembra così strano

Senza vergogna pensare alla morte

Quando nessuno di quelli che si conosce è morto

La scorsa notte ho sognato di essere morto

Sono venuto di corsa con il mio cane nella stanza dei morti

Non c'era niente da vedere

Solo pietre e pochi cespugli

Un paesaggio di cui i viaggiatori hanno parlato spesso

Preferirei non morire qui

Ma a casa mia, dove non ero morto

Tutta la morte

Tutta la morte

Nel corso di una vita

Scrivi della morte

Descrivi nella poesia cosa provi riguardo alla morte

Di fronte alla morte sono come un animale

E l'animale può morire, ma non scrivere nulla

Le parole muoiono come mosche

I loro cadaveri ovunque, spazzati via dalla carta bianca

Lascia un po' di spazio allo sporco

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi