Arráncame la vida - Агустин Лара
С переводом

Arráncame la vida - Агустин Лара

Альбом
Lo mejor de Agustín Lara
Год
2018
Язык
`spagnolo`
Длительность
163360

Di seguito il testo della canzone Arráncame la vida , artista - Агустин Лара con traduzione

Testo " Arráncame la vida "

Testo originale con traduzione

Arráncame la vida

Агустин Лара

Оригинальный текст

En esta noche de frío

De duro cierzo invernal

Llegan hasta el cuarto mío

Las quejas del arrabal

En esta noche de frío

De duro cierzo invernal

Llegan hasta el cuarto mío

Las quejas del arrabal

Arráncame La Vida

Con el último beso de amor

Arráncala

Toma mi corazón

Arráncame La Vida

Y si acaso te hiere un dolor

Ha de ser de no verme

Porque al fin tus ojos

Me los llevo yo

La canción que pedías

Te la vengo a cantar

La llevaba en el alma

La llevaba escondida

Y te la voy a brindar

Arráncame La Vida

Con el último beso de amor

Arráncala

Toma mi corazón

Arráncame La Vida

Y si acaso te hiere un dolor

Ha de ser de no verme

Porque al fin tus ojos

Me los llevo yo

La melodía de esta letra es ritmo de tango

Es de los conocidos «tangos mexicanos» pues fue escrita por nuestro gran FLACO

DE ORO, don Agustín Lara.

Músico y poeta de talla internacional,

orgullosamente jarocho y mexicano

Перевод песни

In questa fredda notte

Di forte vento invernale

Vengono nella mia stanza

Le denunce del sobborgo

In questa fredda notte

Di forte vento invernale

Vengono nella mia stanza

Le denunce del sobborgo

Strappami la vita

Con l'ultimo bacio d'amore

strappalo

Prendi il mio cuore

Strappami la vita

E se un dolore ti fa male

Dev'essere per non vedermi

Perché finalmente i tuoi occhi

li prenderò

la canzone che hai chiesto

Vengo a cantartelo

L'ho portato nella mia anima

L'ho tenuto nascosto

E te lo darò

Strappami la vita

Con l'ultimo bacio d'amore

strappalo

Prendi il mio cuore

Strappami la vita

E se un dolore ti fa male

Dev'essere per non vedermi

Perché finalmente i tuoi occhi

li prenderò

La melodia di questa lettera è il ritmo del tango

È uno dei famosi "tanghi messicani" perché è stato scritto dal nostro grande FLACO

D'ORO, don Agustín Lara.

Musicista e poeta di levatura internazionale,

orgogliosamente jarocho e messicano

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi