Cinayet Saati - Ahmet Kaya
С переводом

Cinayet Saati - Ahmet Kaya

  • Альбом: Sen İnsansın

  • Год: 2016
  • Язык: turco
  • Длительность: 5:16

Di seguito il testo della canzone Cinayet Saati , artista - Ahmet Kaya con traduzione

Testo " Cinayet Saati "

Testo originale con traduzione

Cinayet Saati

Ahmet Kaya

Оригинальный текст

Haliç'te bir vapuru vurdular dört kişi

Demirlemişti, eli kolu bağlıydı ağlıyordu

Dört bıçak çekip vurdular dört kişi

Yemyeşil bir ay gökte dağılıyordu

Deli Cafer, İsmail, Tayfur ve Şaşı

Maktulün onbeş yıllık arkadaşı

Üç kamarot, öteki ahçıbaşı

Dört bıçak çekip vurdular dört kişi

Cinayeti kör bir kayıkçı gördü

Ben gördüm, kulaklarım gördü

Vapur kudurdu, kuduz gibi böğürdü

Hiçbiriniz orada yoktunuz

Demirlemişti, eli kolu bağlıydı ağlıyordu

On üç damla gözyaşı saydım

Alllahına kitabına sövüp saydım

Şafak nabız gibi atıyordu

Sarhoştum, Kasımpaşa'daydım

Hiçbiriniz orada, hiçbiriniz orada

Hiçbiriniz orada yoktunuz

Hiçbiriniz orada, hiçbiriniz orada

Hiçbiriniz orada yoktunuz

Haliç'te bir vapuru vurdular dört kişi

Polis katilleri arıyordu

Haliç'te bir vapuru vurdular dört kişi

Polis katilleri arıyordu

Deli Cafer, İsmail, Tayfur ve Şaşı

Üzerime yüklediler bu işi

Deli Cafer, İsmail, Tayfur ve Şaşı

Üzerime yüklediler bu işi

Sarhoştum, Kasımpaşa'daydım

Vapuru onlar vurdu, ben vurmadım!

Sarhoştum, Kasımpaşa'daydım

Vapuru onlar vurdu, ben vurmadım!

Cinayeti kör bir kayıkçı gördü

Ben vursam kendimi vuracaktım

Перевод песни

Quattro persone hanno abbattuto un traghetto nel Corno d'Oro

Era ancorata, aveva le mani legate, piangeva

Hanno tirato fuori quattro coltelli e hanno sparato a quattro persone

Una luna lussureggiante si stava dissipando nel cielo

Deli Cafer, Ismail, Tayfur e Shashi

Amico della vittima da quindici anni

Tre hostess, l'altro chef

Hanno tirato fuori quattro coltelli e hanno sparato a quattro persone

Un barcaiolo cieco ha visto l'omicidio

Ho visto, le mie orecchie hanno visto

La barca era rabbiosa, ruggiva come rabbia

nessuno di voi c'era

Era ancorata, aveva le mani legate, piangeva

Ho contato tredici lacrime

Ho maledetto Allah e il suo libro.

L'alba batteva

Ero ubriaco, ero a Kasımpaşa

Nessuno di voi c'è, nessuno di voi c'è

nessuno di voi c'era

Nessuno di voi c'è, nessuno di voi c'è

nessuno di voi c'era

Quattro persone hanno abbattuto un traghetto nel Corno d'Oro

Polizia alla ricerca di assassini

Quattro persone hanno abbattuto un traghetto nel Corno d'Oro

Polizia alla ricerca di assassini

Deli Cafer, Ismail, Tayfur e Shashi

Mi hanno affidato questo lavoro

Deli Cafer, Ismail, Tayfur e Shashi

Mi hanno affidato questo lavoro

Ero ubriaco, ero a Kasımpaşa

Hanno sparato alla nave, io no!

Ero ubriaco, ero a Kasımpaşa

Hanno sparato alla nave, io no!

Un barcaiolo cieco ha visto l'omicidio

Se colpissi mi sparerei

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi