
Di seguito il testo della canzone Ni Una Más , artista - Aitana con traduzione
Testo originale con traduzione
Aitana
Palabras que te pegan como un huracán
Miradas que no sabes bien a dónde van
Dime qué pasaría si no hubiera nadie
Siguiendo mi camino, yo sé a donde voy
Sintiéndome insegura y aunque no lo soy
No ver tus intenciones me hace vulnerable
Son miles de historias que están enterradas en un cajón
Son tantos gritos que no escucha nadie
Tantas preguntas tan inevitables
¿Cómo logramos que cuando haya un beso
Solo sea uno de esos que no te hacen daño?
Que de un abrazo todo el mundo salga ileso
Que no esté mal quedarnos solas entre extraños
¿Cómo hacemos que cualquier mirada
Siempre esté librada de interpretaciones?
¿Que ni una más deba permanecer callada?
¿Que ni una mas sufra por dobles intenciones?
Ni una más, ni una más
Ya no quiero pretender que es normal sentirse así
Ya no vale ignorar el silencio tras de mí
Si callarnos no va a cambiar las cosas
Sabes que esa es la realidad
Son tantos gritos que no escucha nadie
Tantas preguntas tan inevitables
¿Cómo logramos que cuando haya un beso
Solo sea uno de esos que no te hacen daño?
Que de un abrazo todo el mundo salga ileso
Que no esté mal quedarnos solas entre extraños
¿Cómo hacemos que cualquier mirada
Siempre esté librada de interpretaciones?
¿Que ni una más deba permanecer callada?
¿Que ni una mas sufra por dobles intenciones?
(Oh)
Ni una más, ni una más
Ni una más, ni una más
Ni una más
Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ni una más
Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ni una más
Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ni una más
Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ni una más
Palabras que te pegan como un huracán
Miradas que no sabes bien a dónde van
Dime qué pasaría si no hubiera nadie
Parole che ti colpiscono come un uragano
Sembra che tu non sappia dove vanno
Dimmi cosa accadrebbe se non ci fosse nessuno
Seguendo il mio percorso, so dove sto andando
Mi sento insicuro e anche se non lo sono
Non vedere le tue intenzioni mi rende vulnerabile
Ci sono migliaia di storie che sono sepolte in un cassetto
Ci sono così tante urla che nessuno sente
Tante domande inevitabili
Come lo raggiungiamo quando c'è un bacio
Sii solo uno di quelli che non ti fanno male?
Che da un abbraccio tutti escano illesi
Che non è male essere soli tra estranei
Come facciamo a qualsiasi look
Sempre libero da interpretazioni?
Che nessuno di più debba tacere?
Che non soffra di doppie intenzioni?
Non uno di più, non uno di più
Non voglio più fingere che sia normale sentirsi così
Non vale più la pena ignorare il silenzio dietro di me
Se tacere non cambierà le cose
Sai che è la realtà
Ci sono così tante urla che nessuno sente
Tante domande inevitabili
Come lo raggiungiamo quando c'è un bacio
Sii solo uno di quelli che non ti fanno male?
Che da un abbraccio tutti escano illesi
Che non è male essere soli tra estranei
Come facciamo a qualsiasi look
Sempre libero da interpretazioni?
Che nessuno di più debba tacere?
Che non soffra di doppie intenzioni?
(oh)
Non uno di più, non uno di più
Non uno di più, non uno di più
non uno di più
Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, non un altro
Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, non un altro
Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, non un altro
Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, non un altro
Parole che ti colpiscono come un uragano
Sembra che tu non sappia dove vanno
Dimmi cosa accadrebbe se non ci fosse nessuno
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi