Tu pars et tu revıens - Ajda Pekkan

Tu pars et tu revıens - Ajda Pekkan

  • Год: 1976
  • Язык: francese
  • Длительность: 2:27

Di seguito il testo della canzone Tu pars et tu revıens , artista - Ajda Pekkan con traduzione

Testo " Tu pars et tu revıens "

Testo originale con traduzione

Tu pars et tu revıens

Ajda Pekkan

Au silence de la nuit\nJe surveille chaque bruit\nJe voudrais dormir\nJe voudrais m’enfuir\nEn aimer un autre que toi.\nMais tu sais tres bien\nQue tu ne crains rien\nQue je ne te quitterai pas.\nEt tu pars et tu reviens\nEt tu ne dis jamais rien\nTu arrives tu te plains\nDe manquer d’amour\nEt tu pars et tu reviens\nTu vas sur d’autres chemins\nEt j’attends jusqu’au matin ton retour.\nTout de scenes de chagrin\nMa memorie se souvient\nCe que tu disais\nCe que j’esperais\nCe que tu as fait de mon c�ur\nDe cette maison\nDe cette passion\nDe cette illusion de bonheur.\nLe sourire que j’amais\nJe l’espere en secret\nDonne-moi la main\nEt de temps en temps\nDis-moi que to m’aimes vraiment\nUne goutee deau\nSuffit a la fleur\nPour lui redonnez sa couleuz.\nSöz: Jacques Demarny & Müzik: Enrico Macias

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi