La Cosca - Akhenaton
С переводом

La Cosca - Akhenaton

  • Альбом: Double Chill Burger (Best Of)

  • Год: 2005
  • Язык: francese
  • Длительность: 6:18

Di seguito il testo della canzone La Cosca , artista - Akhenaton con traduzione

Testo " La Cosca "

Testo originale con traduzione

La Cosca

Akhenaton

Оригинальный текст

Ma famille est sept fois séculaire, ancienne et insulaire

Entourée de mystères, et comme le Saint-Suaire

A l’aube de troisième millénaire encore on dit

La légende des trois cavaliers espagnols qui débarquèrent

Au large de Trapani, les usages d’une secte

Dans leurs têtes et leurs bagages amenés de Tolède

Et tout ceci n’est pas mythe, fou l’ignores-tu?

Le jour où mon sang a coulé sur un fil, je fus perdu

Je suis né en 1903

Au milieu des Vendettas, dans les environs de Caltanissetta

Où seuls l’honneur et la famille décident

Les bancs de mon école s’appelaient racket et homicide

J'étais un pauvre paysan, gardien d’un Latifondo

Pour la criminalité, oui la Sicile a bon dos

Mais quand même, comment expliquer

Que des culs-terreux ont régit l'économie d’un pays entier

J’ai envoyé des tas de types au caveau

Ainsi je fûs soldat dans la puissante Cosca des Salvo

Puis j’ai loué mes services un peu plus au Nord

En 22, j'étais à Bagheria dans la Conque d’Or

Pour rappeler à l’ordre ceux qui ne payaient rien

Et taxer leurs biens aux propriétaires terriens

On peut trouver ça monstrueux

Mais tout ce que j’ai fait, je l’ai fait pour être heureux

Tu appartiens à la Cosca

Ton sang appartient à la Cosca

Puis les fascistes sont arrivés au pouvoir,

Pour les deux décennies noires

Avec le désir d’envoyer au placard

Les menbres de l’honorable société

Les hommes de ma tradition fûrent chassés, arrêtés et enfermés

J’ai vite décidé de m’exiler en Tunisie

Pour fuir la répression de préfet Césare Mori

A Tunis, il y avait déjà beaucoup d’italiens

Donc venu sans rien, j’ai dû m’accaparer des biens

Les familles s'étaient reconstituées

Les clandestins de Sicile réclamaient des pécadilles pour tuer

J’ai vite eu sous mes ordres une armée

Mes affaires ont prospéré jusqu'à ce que le gouvernement français

Eut signé mon acte d’extradition de Tunis

J’ai fuit, vers Le Havre puis les Etats-Unis

Là-bas en 43, j’ai lutté

Contre les sabotages des agents philo-nazis

On a collaboré avec le gouvernement

Pendant quelques années jusqu’au jour du débarquement

Ils nous ont renvoyé l’ascenseur après quelques mois

En installant dans les mairies des gens de Cosa Nostra

La collusion entre Mafia et partis politiques

Etait à son comble, pire c'était une logique

Ceci marqua d’une pierre blanche ainsi

50 ans d’emprise totale de la Mafia sur l’Italie

Grâce à mes relations, dans les sphères de l’Etat

Je fûs acquitté, pour un contrat, par un certain magistrat

En 57, j'étais incarcéré à l'"Ucciardone"

Mi-58, je travaillais dehors à Corléone

Les naïfs, comprennent-ils qu’en un an de prison

Ou dix ans de liberté on a les mêmes connections

C’est dans ces années-là que l'économie a changé

L’honorable société s’est vite adaptée

D’abord le trafic de drogue, l’assassinat de femmes

Aujourd’hui il vendent même des organes

Et comme pour liguer tous les délits impunis

En 70, la criminalité s’est réunie

Il y avais là, des types de Campanie: de la Camorra

Et ces putains de balafreurs cruels de la 'Ndranghetta

De Bari, le Sacra Corona Unita

Et je faisais partie des gars venus de Cosa Nostra

Peu à peu, se creusait un vide entre

Eux, leurs objectifs et moi et mes principes

Cinq mois après j’avais tout raccroché

M'étais barré dans la montagne pour me cacher

Et voilà donc vingt ans qui sont passés

Je suis resté discret et n’ai jamais balancé

J’ai quatre-vingt piges et des nouveaux changements politiques

Me font comprendre que mon âge est critique

Dehors, cette moto m’inquiète

Ce soit-disant postier porte des lettres?

Il guette

Ils ont encore moins de respect que je pensais

Peut-être des nouveaux gars de l’organisation appelée Stidde

C’est terminé, alors pourquoi ne pas en rire

Sortir cette tête qui vaut 600.000 lires

C’est dérisoire, à dix mètres se tapit

Une armée de Guappi, tout ça afin d'éliminer un papi

Dernier mot, dernière lueur dans mes yeux

Je me suis trompé, je n’ai jamais été heureux, je dois sortir

Перевод песни

La mia famiglia ha sette secoli, vecchia e isolana

Avvolto nei misteri, e come la Sindone

All'alba del terzo millennio si dice ancora

La leggenda dei tre cavalieri spagnoli che sbarcarono

Al largo di Trapani, le usanze di una setta

Nelle loro teste e nel loro bagaglio portato da Toledo

E tutto questo non è un mito, idiota?

Il giorno in cui il mio sangue scorreva su un filo, ero perso

Sono nato nel 1903

In mezzo alle Vendette, nei pressi di Caltanissetta

Dove decidono solo l'onore e la famiglia

I banchi della mia scuola si chiamavano racket e omicidio

Ero un povero contadino, custode di un latifondo

Per il crimine, sì, la Sicilia ha la schiena buona

Ma ancora, come spiegare

Quegli stronzi governavano l'economia di un intero paese

Ho mandato un gruppo di ragazzi al caveau

Così fui soldato nella potente Cosca del Salvo

Poi ho assunto i miei servizi un po' più a nord

Nel 22 ero a Bagheria nella Conchiglia d'Oro

Per chiamare all'ordine chi non ha pagato nulla

E tassare la loro proprietà ai proprietari terrieri

Potresti trovarlo mostruoso

Ma tutto quello che ho fatto, l'ho fatto per essere felice

Tu appartieni a Cosca

Il tuo sangue appartiene a Cosca

Poi salirono al potere i fascisti,

Per i due decenni neri

Con la voglia di mandare nell'armadio

Membri dell'Onorevole Società

Gli uomini della mia tradizione furono braccati, arrestati e rinchiusi

Decisi subito di andare in esilio in Tunisia

Per sfuggire alla repressione del prefetto Césare Mori

A Tunisi c'erano già molti italiani

Quindi è venuto con niente, ho dovuto prendere della merce

Le famiglie si sono riunite

I clandestini siciliani chiedevano di uccidere le pecadillas

Ben presto ebbi al mio comando un esercito

I miei affari prosperarono fino al governo francese

Avevo firmato il mio atto di estradizione da Tunisi

Sono fuggito, a Le Havre poi negli Stati Uniti

Lì nel 43 ho lottato

Contro il sabotaggio degli agenti filonazisti

Abbiamo collaborato con il governo

Per alcuni anni fino al D-Day

Ci hanno restituito il favore dopo pochi mesi

Installando persone di Cosa Nostra nei municipi

Collusione tra mafia e partiti politici

Era al suo apice, peggio era una logica

Questo segnato con una pietra bianca così

50 anni di totale controllo mafioso sull'Italia

Grazie ai miei rapporti, nelle sfere dello Stato

Fui assolto, per un contratto, da un certo magistrato

Nel 57 fui imprigionato nell'Ucciardone

A metà degli anni '58, mi stavo allenando a Corleone

Persone ingenue, lo capiscono in un anno di prigione

O dieci anni di libertà abbiamo le stesse connessioni

Fu in quegli anni che l'economia cambiò

L'onorevole compagnia si adattò rapidamente

Prima il traffico di droga, l'omicidio di donne

Oggi vendono anche organi

E come per unire tutti i crimini impuniti

Nel '70 si raccoglie il crimine

C'erano ragazzi campani: della camorra

E quei fottuti spaventapasseri della 'ndranghetta

Da Bari, la Sacra Corona Unita

E io ero uno dei ragazzi di Cosa Nostra

A poco a poco, un vuoto è cresciuto nel mezzo

Loro, i loro obiettivi, me ei miei principi

Cinque mesi dopo avevo riattaccato tutto

Si era allontanato sulla montagna per nascondersi

E così sono passati vent'anni

Ho mantenuto un profilo basso e non ho mai vacillato

Ho ottant'anni e nuovi cambiamenti politici

Fammi capire che la mia età è fondamentale

Fuori, questa moto mi preoccupa

Questo cosiddetto postino porta lettere?

Egli guarda

Hanno ricevuto ancora meno rispetto di quanto pensassi

Forse nuovi ragazzi dell'organizzazione chiamata Stidde

È finita, quindi perché non riderci sopra

Tira fuori questa testa che vale 600.000 lire

È ridicolo, dieci metri si nascondono

Un esercito di Guappi, tutti per eliminare un nonno

Ultima parola, ultimo bagliore nei miei occhi

Ho sbagliato, non sono mai stato felice, devo uscire

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi