Ангел всенародного похмелья - Аквариум
С переводом

Ангел всенародного похмелья - Аквариум

  • Альбом: История Аквариума, Том 4

  • Anno di rilascio: 1992
  • Lingua: russo
  • Durata: 2:36

Di seguito il testo della canzone Ангел всенародного похмелья , artista - Аквариум con traduzione

Testo " Ангел всенародного похмелья "

Testo originale con traduzione

Ангел всенародного похмелья

Аквариум

Оригинальный текст

Уже прошло Седьмое Ноября,

Утихли звуки шумного веселья.

Но кто-то движется кругами, все вокруг там ,где стою я;

Должно быть, ангел всенародного похмелья.

Крыла висят, как мокрые усы,

И веет чем-то кисло и тоскливо.

Но громко бьют на главной башне позолоченные часы,

И граждане страны желают пива.

Бывает так, что нечего сказать,

Действительность бескрыла и помята.

И невозможно сделать шаг, или хотя бы просто встать,

И все мы беззащитны, как котята;

И рвется враг подсыпать в водку яд,

Разрушить нам застолье и постелье.

Но кто-то вьется над страной, благословляя всех подряд -

Хранит нас ангел всенародного похмелья.

Перевод песни

Il 7 novembre è già passato.

I suoni di rumorosa allegria si placarono.

Ma qualcuno si muove in tondo, tutto intorno è dove mi trovo io;

Deve essere l'angelo della sbornia della nazione.

Le ali pendono come baffi bagnati

E odora qualcosa di aspro e di tetro.

Ma l'orologio dorato sulla torre principale batte forte,

E i cittadini del paese vogliono la birra.

A volte non c'è niente da dire

La realtà è senza ali e accartocciata.

Ed è impossibile fare un passo, o almeno alzarsi in piedi,

E siamo tutti indifesi, come gattini;

E il nemico è ansioso di versare del veleno nella vodka,

Distruggi la nostra festa e il nostro letto.

Ma qualcuno è in bilico sul paese, benedicendo tutti di fila -

L'angelo della sbornia nazionale ci tiene.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi