Les crapauds - Alain Souchon
С переводом

Les crapauds - Alain Souchon

  • Альбом: A cause d'elles

  • Anno di rilascio: 2011
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:59

Di seguito il testo della canzone Les crapauds , artista - Alain Souchon con traduzione

Testo " Les crapauds "

Testo originale con traduzione

Les crapauds

Alain Souchon

Оригинальный текст

La nuit est limpide, l'étang est sans rides

Dans le ciel splendide luit le croissant d’or

Orme, chêne, tremble, nul arbre ne tremble

Au loin le bois semble un géant qui dort

Chien ni loup ne quitte sa niche ou son gîte

Aucun bruit n’agite la terre au repos

Alors dans la vase ouvrant en extase

Leurs yeux de topaze, chantent Les Crapauds

Ils disent: Nous sommes haïs par les hommes

Nous troublons leurs sommes de nos tristes chants

Pour nous, point de fêtes, Dieu seul sur nos têtes

Sait qu’il nous fît bêtes et non point méchants

Notre peau terreuse se gonfle et se creuse

D’une bave affreuse, nos flancs sont lavés

Et l’enfant qui passe, loin de nous s’efface

Et pâle nous chasse à coups de pavés

Des saisons entières, dans les fondrières

Un trou sous les pierres est notre réduit

Le serpent s’y roule, près de nous en boule

Quand il pleut en foule, nous sortons la nuit

Et dans les salades, faisant nos gambades

Pesants camarades, nous allons manger

Manger sans grimaces, cloportes ou limaces

Ou vers qu’on ramasse dans le potager

Nous aimons la mare, qu’un reflet chamarre

Où dort à l’amarre, un canot pourri

Dans l’eau qu’elle souille, sa chaîne se rouille

La verte grenouille y cherche un abri

Là, la source épanche, son écume blanche

Un vieux saule penche, au milieu des joncs

Et les libellules aux ailes de tulle

Font crever des bulles au nez des goujons

Quand la lune plaque, comme un vernis laque

Sur la calme flaque des marais blafards

Alors, symbolique et mélancolique

Notre long cantique sort des nénuphars

Orme, chêne, tremble, nul arbre ne tremble

Au loin le bois semble un géant qui dort

La nuit est limpide, l'étang est sans rides

Dans le ciel splendide, luit le croissant d’or

Перевод песни

La notte è limpida, lo stagno è senza increspature

Nello splendido cielo brilla la mezzaluna dorata

Olmo, quercia, pioppo tremulo, nessun albero trema

In lontananza il bosco sembra un gigante addormentato

Né il cane né il lupo lasciano la sua nicchia o il suo rifugio

Nessun suono agita la terra a riposo

Così nel vaso che si apre in estasi

I loro occhi di topazio, cantano The Toads

Dicono: siamo odiati dagli uomini

Disturbiamo le loro somme con le nostre canzoni tristi

Per noi niente festeggiamenti, Dio solo in testa

Sa che ci ha resi stupidi e non malvagi

La nostra pelle terrosa si gonfia e si incava

Con una bava terribile, i nostri fianchi vengono lavati

E il bambino che passa svanisce da noi

E il pallido ci insegue con i ciottoli

Intere stagioni, nelle paludi

Un buco sotto le pietre è il nostro rifugio

Il serpente vi rotola dentro, vicino a noi in una palla

Quando piove molto, usciamo di notte

E nelle insalate, a fare i nostri gambols

Compagni pesanti, mangiamo

Mangia senza facce buffe, woodlice o lumache

O i vermi che raccogliamo nell'orto

Amiamo lo stagno, che un riflesso impreziosisce

Dove dorme all'ormeggio, una canoa marcia

Nell'acqua che sporca, la sua catena arrugginisce

La rana verde cerca riparo lì

Là la sorgente versa la sua schiuma bianca

Un vecchio salice si piega tra i giunchi

E libellule con ali di tulle

Fai scoppiare le bolle nei nasi delle borchie

Quando la luna macchia come lacca

Sulla calma pozzanghera delle pallide paludi

Quindi, simbolico e malinconico

Il nostro lungo canto esce dalle ninfee

Olmo, quercia, pioppo tremulo, nessun albero trema

In lontananza il bosco sembra un gigante addormentato

La notte è limpida, lo stagno è senza increspature

Nello splendido cielo brilla la mezzaluna dorata

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi