Ничей - Альберт Асадуллин
С переводом

Ничей - Альберт Асадуллин

  • Альбом: Дорога без конца

  • Anno di rilascio: 2014
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:43

Di seguito il testo della canzone Ничей , artista - Альберт Асадуллин con traduzione

Testo " Ничей "

Testo originale con traduzione

Ничей

Альберт Асадуллин

Оригинальный текст

Я был, словно ветер над морем, ничей, ничей,

Ничей, как бегущий по скалам ручей, ничей,

Ничей, как сверканье рассветных лучей,

Ничей, словно звезды холодных ночей,

Ничей, ничей.

Но тот, кто ничей, тот несчастен, всегда ничей,

Как небо без птицы, без рыбы вода — ничей.

Но тот, кто ничей, пропадет без следа,

Как, чиркнув по черному небу, звезда,

Звезда, звезда.

Припев:

На счастье мне или на горе,

На радость или на беду,

Тебя мне вытолкнуло море,

Как будто мокрую звезду.

Скажу глазами виновато,

Скажу и морем и листвой —

Прости, что был ничьим когда-то,

Прости, что был ничьим когда-то,

Но я теперь, как море, твой,

Я твой!

Но ты мне не шепчешь в ответ: «Я твоя, твоя!»

Ты гордая тем, что одна и ничья, ничья…

Но тот, кто ничей, пропадет без следа,

Как, чиркнув по черному небу, звезда,

Звезда, звезда.

Пускай ты совсем не приходишь ко мне, ко мне.

Пишу тебе письма веслом на волне, волне.

Ты на берег выйди и чаек лови,

Как будто летящие письма любви,

Любви.

Припев:

На счастье мне или на горе,

На радость или на беду,

Тебя мне вытолкнуло море,

Как будто мокрую звезду.

Скажу глазами виновато,

Скажу и небом и листвой —

Прости, что был ничьим когда-то,

Прости, что был ничьим когда-то,

Но я теперь, как море, твой,

Я твой!

Перевод песни

Ero come il vento sul mare, nessuno, nessuno,

Nessuno, come un ruscello che scorre lungo le rocce, nessuno,

Niente come lo scintillio dei raggi dell'alba,

Nessuno, come le stelle delle notti fredde,

Nessuno, nessuno.

Ma chi è di nessuno è infelice, sempre di nessuno,

Come il cielo senza uccello, senza pesce, l'acqua non è niente.

Ma quello che non è di nessuno scomparirà senza lasciare traccia,

Come, colpendo nel cielo nero, una stella,

Stella, stella.

Coro:

Alla mia felicità o al mio dolore,

Per gioia o per sfortuna,

Il mare ti ha spinto da me

Come una stella bagnata.

Dirò con occhi colpevoli

Dirò sia dal mare che dal fogliame -

Perdonami per essere stato nessuno una volta

Perdonami per essere stato nessuno una volta

Ma ora sono come il mare, tuo

Io sono tua!

Ma non mi sussurri: "Sono tuo, tuo!"

Sei orgoglioso di essere solo e un pareggio, un pareggio...

Ma quello che non è di nessuno scomparirà senza lasciare traccia,

Come, colpendo nel cielo nero, una stella,

Stella, stella.

Lascia che tu non venga affatto da me, da me.

Ti scrivo lettere con un remo su un'onda, un'onda.

Vai a terra e prendi i gabbiani,

Come lettere d'amore volanti

Amore.

Coro:

Alla mia felicità o al mio dolore,

Per gioia o per sfortuna,

Il mare ti ha spinto da me

Come una stella bagnata.

Dirò con occhi colpevoli

Dirò sia il cielo che il fogliame -

Perdonami per essere stato nessuno una volta

Perdonami per essere stato nessuno una volta

Ma ora sono come il mare, tuo

Io sono tua!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi