Di seguito il testo della canzone Эй, моряк! , artista - Александр Донских фон Романов, Зоопарк con traduzione
Testo originale con traduzione
Александр Донских фон Романов, Зоопарк
Нам бы, нам бы, нам бы, нам бы всем на дно.
Там бы, там бы, там бы, там бы пить вино.
Там, под океаном, вы трезвый или пьяный
Не видно всё равно.
Эй, моряк, ты слишком долго плавал.
Я тебя успела позабыть.
Мне теперь морской по нраву дьявол,
Его хочу любить.
С якоря сниматься, по местам стоять.
Эй, на румбе, румбе, румбе, так держать.
Дьяволу морскому свезём бочонок рому,
Ему не устоять.
Эй, моряк, ты слишком долго плавал.
Я тебя успела позабыть.
Мне теперь морской по нраву дьявол,
Его хочу любить.
Vorremmo, vorremmo, vorremmo, saremmo tutti in fondo.
Ci sarebbe, ci sarebbe, ci sarebbe, ci sarebbe da bere vino.
Là, sotto l'oceano, sei sobrio o ubriaco
Non è comunque visibile.
Ehi marinaio, hai navigato troppo a lungo.
Sono riuscito a dimenticarti.
Ora mi piace il diavolo del mare,
Voglio amarlo.
Ancorare, stare sul posto.
Ehi, rumba, rumba, rumba, continua così.
Portiamo un barile di rum al diavolo del mare,
Non può resistere.
Ehi marinaio, hai navigato troppo a lungo.
Sono riuscito a dimenticarti.
Ora mi piace il diavolo del mare,
Voglio amarlo.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi