Di seguito il testo della canzone Рiдна мати моя , artista - Александр Малинин con traduzione
Testo originale con traduzione
Александр Малинин
Рідна мати моя, ти ночей не доспала,
Ти водила мене у поля край села,
І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала,
І рушник вишиваний на щастя дала.
І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала,
І рушник вишиваний на щастя, на долю дала.
Хай на ньому цвіте росяниста доріжка,
І зелені луги, й солов'їні гаї,
І твоя незрадлива материнська ласкава усмішка,
І засмучені очі хороші твої.
І твоя незрадлива материнська ласкава усмішка,
І засмучені очі хороші, блакитні твої.
Я візьму той рушник, простелю, наче долю,
В тихім шелесті трав, в щебетанні дібров.
І на тім рушничкові оживе все знайоме до болю:
І дитинство, й розлука, і вірна любов.
І на тім рушничкові оживе все знайоме до болю:
І дитинство, й розлука, й твоя материнська любов.
Mia cara madre, non hai dormito la notte,
Mi hai portato nei campi vicino al villaggio,
E da lontano mi hai visto partire all'alba,
E l'asciugamano ricamato fortunatamente ha dato.
E da lontano mi hai visto partire all'alba,
E l'asciugamano ricamato per la felicità, per fortuna.
Lascia che il sentiero di rugiada fiorisca su di esso,
E prati verdi e boschi di usignoli,
E il tuo immancabile sorriso materno gentile,
E i tuoi occhi tristi sono buoni.
E il tuo immancabile sorriso materno gentile,
E gli occhi tristi sono buoni, il tuo blu.
Prenderò quell'asciugamano, lo stenderò come il destino,
Nel silenzioso fruscio dell'erba, nel cinguettio delle querce.
E su quell'asciugamano prenderà vita tutto ciò che è familiare al dolore:
E l'infanzia, e la separazione, e il vero amore.
E su quell'asciugamano prenderà vita tutto ciò che è familiare al dolore:
E l'infanzia, e la separazione, e il tuo amore materno.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi