Moon Song - [Alexandros]
С переводом

Moon Song - [Alexandros]

Альбом
Where's My History?
Год
2021
Язык
`giapponese`
Длительность
264800

Di seguito il testo della canzone Moon Song , artista - [Alexandros] con traduzione

Testo " Moon Song "

Testo originale con traduzione

Moon Song

[Alexandros]

Оригинальный текст

Until the morning we were side by side

夜を纏いながら 引き裂きながら

It seems like there’d be no end

永遠に終わらないと笑っていた

長月の下 冷えだして

互い以外何も触れなくて

湿気った花火

百円ライターに近づけ、火を付けた

It was so bright, high

It was so bright, high

1分足らずで花火は消え去って

辺りは暗くなり 見えなくなり

街灯を頼って

家路に着く頃にはシラケ切っていた

眩しかったあの時代を

昨夜不意に思い出した

胸の奥底痛むよ

断片的でしかないくせして

And all things

we’ve done are slowly fading away

from the memory

大粒の涙が頬を伝った跡は消え去り

Now we’re dropped into

the new phase gotta throw away

all the history

通り過ぎ去って叢雲に隠れていく

We were so bright, high

We were so bright, high

君がいなくなった世界で

僕はどれくらい残るの?

月の浮かぶ水面を叩く

波紋が不安を象る

Now that It’s over and we can’t go back

二度と戻れない 戻らない

Until the end I was so yangs and fool

小便臭い履歴を叩き割って

傷つかないように

話題の外から見守った

当事者になるのを恐れて

波紋を両手で馴染ませた

And all the things

I’ve done are slowly changing

the way from the theory

大粒の雨が記憶を巡って後は閉じ去り

Now we’re dropped into

the new phase gotta throw away

all the history

通り過ぎ去った雨雲から舌を出して

I feel so high, high

I feel so high, high

光の無いこの世界で

僕はどれくらい見えるの?

«次"が浮かんだその場所へ

ツキを頼らずに向かおう

君がいなくなった世界で

僕はどれくらい残るの?

君がいないならいないで

自ら月に成り上がろう

ララララ、ラララ

ラララ、ララ

Перевод песни

Fino al mattino siamo stati fianco a fianco

Mentre indossa la notte e lacrima

Sembra che non ci sarebbe fine

Stavo ridendo se non fosse finita per sempre

Fa freddo con i lunghi mesi

Non mi sono toccato nient'altro che l'un l'altro

Fuochi d'artificio umidi

L'ho avvicinato a un accendino da 100 yen e gli ho dato fuoco.

Era così luminoso, alto

Era così luminoso, alto

I fuochi d'artificio sono scomparsi in meno di un minuto

L'area diventa scura e invisibile

Affidarsi ai lampioni

Quando sono tornato a casa

Quell'era abbagliante

Improvvisamente mi sono ricordato della scorsa notte

Mi fa male nel profondo del petto

Anche se è solo frammentario

E tutte le cose

abbiamo fatto stanno lentamente svanendo

dalla memoria

Le tracce di grosse lacrime che scendono lungo le guance scompaiono

Ora ci siamo immersi

la nuova fase deve essere buttata via

tutta la storia

Passa e nasconditi a Murakumo

Eravamo così brillanti, sballati

Eravamo così brillanti, sballati

In un mondo in cui te ne sei andato

Quanto tempo rimarrò?

Colpisci la superficie dell'acqua galleggiante della luna

Le increspature creano ansia

Ora che è finita e non possiamo più tornare indietro

Non posso tornare indietro

Fino alla fine ero così yang e sciocco

Rompi la storia dell'odore delle urine

Non farti male

Ho guardato dall'esterno dell'argomento

Temendo di essere una festa

Ho frullato le increspature con entrambe le mani

E tutte le cose

Ho fatto stanno lentamente cambiando

la via dalla teoria

Una pioggia battente circola intorno alla memoria e poi si chiude

Ora ci siamo immersi

la nuova fase deve essere buttata via

tutta la storia

Tira fuori la lingua dalle nuvole di pioggia che sono passate

Mi sento così in alto, in alto

Mi sento così in alto, in alto

In questo mondo senza luce

Quanto tempo posso vedere

Al luogo in cui mi è venuto in mente «next».

Andiamo senza fare affidamento su Tsuki

In un mondo in cui te ne sei andato

Quanto tempo rimarrò?

Se non ci sei

Saliamo sulla luna da soli

La la la la, la la la

Lala, Lala

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi