
Di seguito il testo della canzone Доярка , artista - con traduzione
Testo originale con traduzione
Мы познакомились в субботу с очень странным человеком.
Он сказал, что бесполезно похмеляться по утрам.
Он сказал, что будет дождик, но засушливое лето
В наших пересохших глотках не давало веры нам.
Завтра будет лучше.
Завтра будет дождик.
А сегодня жарко.
Спи, моя доярка.
На керосине едут танки.
Артишоки жрет элита.
Электричеством питается промышленность страны.
Нам же многого не надо, было б что-нибудь налито,
Закусончик минимальный, разносолы не нужны.
Завтра будет лучше.
Завтра будет дождик.
А сегодня жарко.
Спи, моя доярка.
Вот земляк приехал с водкой, пиво-рыбой и икоркой.
Ломанул киоск по пьяни и решил от всех слинять.
Рисканул чувак напрасно.
Завтра будут, блин, разборки.
Но ведь это будет завтра, а сегодня — наплевать.
Завтра будет лучше.
Завтра будет дождик.
А сегодня жарко.
Спи, моя доярка.
А где-то там за горизонтом режут волны пароходы,
Над морским простором вольным чайки белые летят.
Там, наверное, есть люди, здесь, наверное, уроды.
Хорошо, там, где пока что нет таких, как мы, ребят.
Sabato abbiamo incontrato una persona molto strana.
Ha detto che era inutile sbronzarsi la mattina.
Ha detto che pioverà, ma un'estate secca
Nelle nostre gole inaridite non ci ha dato la fede.
Domani andrà meglio.
Domani pioverà.
E fa caldo oggi.
Dormi, mia lattaia.
I serbatoi funzionano a cherosene.
I carciofi sono mangiati dall'élite.
L'elettricità alimenta l'industria del paese.
Non ci serve molto, sarebbe qualcosa versato,
Lo spuntino è minimo, i sottaceti non sono necessari.
Domani andrà meglio.
Domani pioverà.
E fa caldo oggi.
Dormi, mia lattaia.
Ecco un contadino che è venuto con vodka, birra, pesce e caviale.
Ha rotto il chiosco ubriaco e ha deciso di allontanarsi da tutti.
Il tizio ha corso un rischio.
Domani sarà, maledizione, resa dei conti.
Ma sarà domani, e oggi, non me ne frega niente.
Domani andrà meglio.
Domani pioverà.
E fa caldo oggi.
Dormi, mia lattaia.
E da qualche parte oltre l'orizzonte i battelli a vapore tagliano le onde,
I gabbiani bianchi sorvolano il mare aperto.
Lì, probabilmente, ci sono persone, qui, probabilmente, dei mostri.
Bene, dove non ci sono ancora ragazzi come noi.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi