Di seguito il testo della canzone Terwijl Jullie Nog Bij Me Zijn , artista - Ali B, Ruben Annink con traduzione
Testo originale con traduzione
Ali B, Ruben Annink
Er komt een tijd dat jullie niet meer willen knuffelen met papa
Niet meer willen stoeien
Op de bank wanneer jullie opgroeien
Komt er een tijd dat wij een hoop kwijt zullen raken
Want dan vinden jullie het niet meer fijn als ik jullie kleine kusjes geef in
jullie nek
Een tijd waarin jullie niet meer kruipen in mijn bed wanneer jullie bang zijn
Want dan zijn mijn kleine mannetjes niet meer klein
Niet meer in voor een verhaaltje vlak voor het naar bed gaan
Ik vraag me af waarom moet het nu zo snel gaan
Ik lach en ik lach een traan, want op een dag laat ik jullie gaan
Uren die vliegen, de jaren die liegen
Ze zeggen: «Doe rustig aan, er is tijd genoeg»
Zien jullie niet dat ik jullie zo lief heb
Ik mis jullie nu al, terwijl jullie nog bij me zijn
En er komt een tijd dat jullie zullen gaan liegen
Zoals papa heeft gelogen tegen oma toen ik tiener was
Het is een tijd waarin jullie met een meid afspreken en om één of andere reden
moet dat stiekem gaan
Dat is niet het enige, jullie zullen ook dezelfde fouten maken als papa,
dingen als roken
Ik hoop het niet.
Ik klink nu net als mijn moeder die mij en mijn broer vroeger
wilde behoeden
Maar net als mijn moeder zal ik moeten accepteren dat er een tijd komt dat
jullie van je eigen fouten leren
Op een dag zie ik de controle verdwijnen, maar tot die dag hou ik jullie bij me
De uren die vliegen, de jaren die liegen
Ze zeggen: «Doe rustig aan, er is tijd genoeg»
Zien jullie niet dat ik jullie zo lief heb
Ik mis jullie nu al terwijl jullie hier bij me zijn
En misschien vinden mensen dat ik overdrijf
En misschien hebben al die mensen ook gelijk
En misschien valt het allemaal wel mee
En ben ik eraan gewend voordat ik het weet
Maar ‘misschien' verandert niks aan de pijn
Misschien zal ik er tegen die tijd niet eens meer zijn
Misschien weet ik één ding wel zeker, ik mis jullie voor het leven…
De uren die vliegen, de jaren die liegen
Ze zeggen: «Doe rustig aan, er is tijd genoeg»
Zien jullie niet dat ik jullie zo lief heb
Ik mis jullie nu al terwijl jullie hier bij me zijn
Arriverà il momento in cui non vorrai più coccolarti con papà
Non voglio più scherzare
Sul divano quando cresci
Verrà il momento in cui perderemo molto
Perché poi non ti piace più quando ti do dei baci
il tuo collo
Un momento in cui non strisci più nel mio letto quando hai paura
Perché allora i miei piccoli uomini non saranno più piccoli
Non ho più voglia di una storia prima di andare a letto
Mi chiedo perché sta andando così velocemente
Sorrido e rido una lacrima, perché un giorno ti ho lasciato andare
Ore che volano, anni che mentono
Dicono: «Vacci piano, c'è abbastanza tempo»
Non vedi che ti amo così tanto
Mi manchi già, mentre sei ancora con me
E verrà il momento in cui mentirai
Come papà ha mentito alla nonna quando ero un adolescente
È un momento in cui vi incontrate con una ragazza e per qualche motivo
dovrebbe essere segreto?
Non è l'unica cosa, farai anche gli stessi errori di papà,
cose come fumare
Spero di no.
Ora sembro mia madre che chiamava me e mio fratello
voleva proteggere
Ma come mia madre dovrò accettare che verrà un momento in cui
impari dai tuoi stessi errori
Un giorno vedrò sparire il controllo, ma fino a quel giorno ti terrò con me
Le ore che volano, gli anni che mentono
Dicono: «Vacci piano, c'è abbastanza tempo»
Non vedi che ti amo così tanto
Mi manchi già mentre sei qui con me
E forse la gente pensa che esagero
E forse anche tutte quelle persone hanno ragione
E forse andrà tutto bene
E ci sono abituato prima ancora di saperlo
Ma 'forse' non cambierà il dolore
Forse non sarò nemmeno lì per allora
Forse una cosa so per certo, mi manchi per tutta la vita...
Le ore che volano, gli anni che mentono
Dicono: «Vacci piano, c'è abbastanza tempo»
Non vedi che ti amo così tanto
Mi manchi già mentre sei qui con me
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi