Чую гибель - Алиса
С переводом

Чую гибель - Алиса

  • Альбом: Шабаш

  • Год: 1991
  • Язык: `russo`
  • Длительность: 4:59

Di seguito il testo della canzone Чую гибель , artista - Алиса con traduzione

Testo " Чую гибель "

Testo originale con traduzione

Чую гибель

Алиса

Оригинальный текст

Кто-то бьётся в поле,

Кто-то — в грязь лицом.

Случай правит пулей,

Ворон — мертвецом.

Место лютой сечи

Поросло травой.

Больно жгучи речи,

Бой не за горой.

Кости на погосте,

Луч на алтаре,

Страх пылает злостью,

Как звёзды на заре.

Распрямлюсь пружиной,

Подниму народ,

Вольная дружина

Собралась в поход.

Кто смел снять с нас чувство вины?

Кто примет огонь на себя?

Кто слышит поступь грядущей войны?

Что оставим мы после себя?

Братские могилы

Переполнены.

Смерть серпом косила

Буйны головы.

Рваную рубаху

Пулями латай.

Топоры да плаха

По дороге в рай.

Чую гибель!

Больно вольно дышится!

Чую гибель!

Весело живём.

Чую гибель!

Кровушкой распишемся!

Чую гибель!

Хорошо поём!

Лесной стороною

Под ясной звездою

Тропою оленя

Гуляет Емеля.

И все ему рады —

Звери, птицы и гады,

Деревья и травы,

Поля и дубравы.

Покуда есть силы,

Покуда есть духу,

Не порваны жилы,

Не вспорото брюхо.

Покуда есть мочи,

Покуда есть семя,

Орет и хохочет,

Гуляет Емеля.

И славит свободу

Сквозь дыбы изгибы

На радость народу,

Себе на погибель.

Перевод песни

Qualcuno sta combattendo sul campo

Qualcuno - nella faccia sporca.

Il caso governa il proiettile

Corvo è morto.

Luogo di una feroce battaglia

Coperto di erba.

Discorso dolorosamente bruciante

La lotta non è sulla montagna.

Ossa nel cimitero

Fascio sull'altare

La paura brucia di rabbia

Come le stelle all'alba.

Raddrizzo la primavera

Solleverò le persone

Squadra libera

Riuniti per un'escursione.

Chi osa togliere la nostra colpa?

Chi prenderà il fuoco?

Chi ascolta il passo della guerra in arrivo?

Cosa lasceremo dietro?

fosse comuni

Sovraffollato.

La morte falciata con una falce

Teste ingombranti.

camicia strappata

Patch con proiettili.

Assi si ceppo

Sulla strada per il paradiso.

Sento la morte!

Fa male respirare liberamente!

Sento la morte!

Viviamo felici.

Sento la morte!

Scriviamo sangue!

Sento la morte!

Mangiamo bene!

lato forestale

Sotto una stella chiara

Sentiero dei cervi

Emelia sta camminando.

E tutti sono felici per lui -

Animali, uccelli e rettili,

Alberi ed erbe

Campi e boschi di querce.

Finché c'è forza

Finché c'è spirito

Le vene non sono strappate,

Non strappato.

Finché c'è urina

Finché c'è un seme

Urlando e ridendo,

Emelia sta camminando.

E glorifica la libertà

Attraverso le curve di allevamento

Per la gioia del popolo,

Alla tua stessa morte.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi