Polaroid - Alisson Shore, Leslie, kiyo
С переводом

Polaroid - Alisson Shore, Leslie, kiyo

Год
2020
Язык
`Tagalog`
Длительность
257250

Di seguito il testo della canzone Polaroid , artista - Alisson Shore, Leslie, kiyo con traduzione

Testo " Polaroid "

Testo originale con traduzione

Polaroid

Alisson Shore, Leslie, kiyo

Оригинальный текст

Parang panaginip, tayong dalawa

At ayoko ng, magising, mahimbing na

Ang pagtulog, nahulog, nalunod

Ng nag iisa

II (kiyo)

Sa pagpikit, ng aking mga mata

Ayoko ng, magising

Pagka’t gusto pang madama

Mga kundiman na tungkol sa’ting dalawa

Pero ako lang ang may alam

Ipaalam sayo’y di na kailangan pa

Alaala na nasulyapan

Sa litrato ng aking mapaglarong kaisipan

Iniisip hanggang kailan sa tadhana’y makipagbiruan

Sa ideya na tayo at hindi sa panaginip lang

Kaya ganito na lang

Nakakabighani kapag tinitingnan ka lang

Mabuti nang ganito na lang

Andun ka lang, tinatanaw mga ngiting nakakasilaw

Naku po, kung alam mo lang

Kapag dumadaan, biglang ang bagal na ng lahat

Mga pasimpleng hawi ng buhok, nahulog agad

Sa’king isip ikaw ay kapiling at akin ka

Kung panaginip lang lahat, limang minuto pa

III (no$ia)

Tunay na masayang ngiti

Tumitig lang sayo, nabighani, oohh

'Pag nakita ang iyong larawan

Lungkot ay humahawi, ohh oh ohh

IV (Alisson Shore)

Parang panaginip, tayong dalawa

At ayoko ng, magising, mahimbing na

Ang pagtulog, nahulog, nalunod

Ng nag iisa

V (Alisson Shore)

Salamat at ako’y nagising

Sa isang bangungot na akala ko’y tulog na mahimbing

Naalimpungatan sa mga demonyong akala’y ko’y kaya Kong itumba ngunit pinilit

nilang ako’y malasing

Ni ang kwarto’ng pinagsaluhan nating dalawa ay

Mismong siya na rin ang umiiling

Sa isang larawang nagsilbing ebidensya na akala ko’y Mapapag aralan mo rin

akong mahalin

VI (no$ia)

Magkasama tayo sa isang larawan

Nakangiti ka, habang ako’y nakatingin sayong mga mata

Sumagi bigla ang aking mga isipan na

Ang lahat ng ito ay isang kalokohan lang

Bawat oras iniisip kang makasama at

Pero lahat ng ito ay aking mga mahika

Lahat ng alaala nating dalawa

Alaalang ako lang ang nakadarama

Перевод песни

Come un sogno, noi due

E non voglio, svegliarmi, essere molto profondo

Dormire, cadere, annegare

Di solo

II (kiyo)

In un batter d'occhio

Non voglio, svegliati

Perché voglio ancora sentire

Preoccupazioni per noi due

Ma sono l'unico a saperlo

Fammi sapere che non ne hai più bisogno

Ricordi intravisti

Nella foto della mia mente giocosa

Pensando a quanto tempo il destino ti farà scherzare

Nell'idea che siamo e non solo in un sogno

Quindi è proprio così

È affascinante quando lo guardi

È bello essere così

Sei solo lì, a fissare sorrisi abbaglianti

Ahimè, se solo lo sapessi

Al passaggio, improvvisamente tutti sono lenti

Semplice scriminatura dei capelli, caduta immediatamente

Penso che tu sia con me e tu sia mio

Se tutti sono solo un sogno, altri cinque minuti

III (no $ ia)

Sorriso molto felice

Ti sto solo fissando, affascinato, oohh

'Quando si vede la tua foto

La tristezza si dissipa, ohh oh ohh

IV (Alisson Shore)

Come un sogno, noi due

E non voglio, svegliarmi, essere molto profondo

Dormire, cadere, annegare

Di solo

V (Alisson Shore)

Grazie e mi sono svegliato

In un incubo pensavo di dormire profondamente

Ero posseduto da demoni che pensavo di poter abbattere ma costretto

mi fanno ubriacare

Nemmeno la stanza che abbiamo condiviso lo era

Era lui che tremava

In una foto che serve come prova che penso si possa studiare anche tu

io amo

VI (no $ ia)

Siamo insieme in una foto

Sorridi, mentre ti guardo negli occhi

Improvvisamente la mia mente vagò

Tutto questo è solo una stronzata

Ogni volta che pensi di stare con e

Ma è tutta la mia magia

Tutti i ricordi di noi due

Ricordo solo di averlo sentito

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi