Врата Зимы - Alkonost
С переводом

Врата Зимы - Alkonost

Альбом
Октаграмма
Год
2018
Язык
`russo`
Длительность
344000

Di seguito il testo della canzone Врата Зимы , artista - Alkonost con traduzione

Testo " Врата Зимы "

Testo originale con traduzione

Врата Зимы

Alkonost

Оригинальный текст

За семью морями князь могучий жил,

Крепче всех богатств дочь свою любил,

Но явилась смерть к ней в нежданный час -

Вянет юный цвет у отрады глаз.

Вышел в поле князь, в ночь у Врат Зимы,

И взывал к богам на все стороны:

- Вы, владыки мёда на пиру отцов,

Не позвольте взять у меня любовь!

Говорю у Врат, где царит Зима:

Не надену впредь я рудого льна,

Мёд не выпью из чаши круговой

И железа битвы не коснусь рукой.

Снова ясен лик молодой княжны,

Но несётся клич с вражьей стороны.

И прислал сосед сватов по княжну,

Обещал от бед сохранить страну.

Речи далёко слышны

Пред Вратами Зимы,

Меж людей и богов

От Нижних до Верхних миров.

Он взамен просил мёд испить хмельной

С ним из братской чаши, чаши круговой.

И в средину лета обвенчал младых

Князь, и выпил мёда за здоровье их.

Лист осенний пал, на исходе год.

Все, кто меч держал, пали у ворот.

Встретил супостата князь железом битв,

И от крови стал шёлк одежд рудым...

Снег...

Кровь...

Иней на веках...

Руки раскинув пред небом, пал

Властитель надежд

В праздничной роскоши одежд

Из красного льна,

Сладкий свой мед испив до дна,

Подняв сталь войны -

Нет, не пройти Врата Зимы

То отданный долг -

Иней сковал последний вздох...

Посмертные сны -

Для всех, кто пал у Врат Зимы.

Перевод песни

Al di là dei sette mari visse il potente principe,

Amava sua figlia più di ogni ricchezza,

Ma la morte le venne in mente in un'ora inaspettata -

Il colore giovanile appassisce per la gioia degli occhi.

Il principe uscì nel campo, nella notte alle porte dell'inverno,

E chiamò gli dèi da ogni parte:

- Voi signori del miele alla festa dei padri,

Non lasciare che prenda il mio amore!

Parlo alla Porta dove regna l'inverno:

Non indosserò più biancheria minerale,

Non berrò il miele da una ciotola circolare

E non toccherò il ferro della battaglia con la mia mano.

Il volto della giovane principessa è di nuovo chiaro,

Ma il grido viene dal lato nemico.

E il vicino dei sensali mandò la principessa,

Ha promesso di salvare il paese dai guai.

Le parole si sentono lontane

Prima delle porte dell'inverno,

Tra persone e dei

Dal mondo inferiore a quello superiore.

In cambio, ha chiesto del miele da bere ubriaco

Con lui dalla ciotola fraterna, la ciotola circolare.

E in piena estate sposò i giovani

Prince, e bevve miele per la loro salute.

La foglia d'autunno è caduta, alla fine dell'anno.

Tutti quelli che impugnavano la spada caddero alla porta.

Il principe affrontò l'avversario con il ferro delle battaglie,

E dal sangue la seta degli abiti diventava rubiconda...

Neve...

Sangue...

Gelo sulle palpebre...

Le braccia tese davanti al cielo, caddero

Signore della speranza

Nel lusso festivo dei vestiti

Dal lino rosso

Dopo aver bevuto fino in fondo il tuo dolce miele,

Alzare l'acciaio della guerra -

No, non oltrepassare la Porta dell'Inverno

Quel debito ripagato -

La brina ha forgiato l'ultimo respiro...

Sogni di morte -

Per tutti coloro che sono caduti alle Porte dell'Inverno.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi