Es regnet kaum - Alligatoah
С переводом

Es regnet kaum - Alligatoah

Альбом
10 Jahre Alligatoah
Год
2016
Язык
`tedesco`
Длительность
219920

Di seguito il testo della canzone Es regnet kaum , artista - Alligatoah con traduzione

Testo " Es regnet kaum "

Testo originale con traduzione

Es regnet kaum

Alligatoah

Оригинальный текст

Die Sonne scheint, es regnet kaum

Wie soll ich da ei’n Schneemann bau’n?

Wird es dann endlich richtig kalt

Werd' ich nicht braun, du Missgestalt

Die Sonne scheint, es regnet kaum

Wie soll ich da ei’n Schneemann bau’n?

Wird es dann endlich richtig feucht

Glaub nicht, das freut mich, ich bin deutsch

Es ist eine Hitze draußen

Dabei würd' ich gerne Schlittschuh laufen

Es ist der See gefroren

Wo soll ich jetzt mit meinem Segelboot hin?

Es ist ein heißer Tag

Aber da gibt es keinen Weihnachtsmarkt

Ein leichter Wind weht durch die Kiefer-Äste

Er löscht meine Zigarette

Wird das Schweigen hier schon längst zu einem peinlichen Moment

Dann red' ich über Niederschlagswahrscheinlichkeiten in Prozent

Hab' ich ein langweiliges Leben, aber Hang zum viel Erzählen

Fluch' ich «Bei der Hitze muss man öfter Pflanzen gießen gehen»

Will ich ohne viel zu bieten deine Ohren stimulieren

Sind die Themen wieder große Katastrophen wie «Es nieselt»

Ey, ich werde weiter meckern und dann mach' ich meinen Mac an

Man, ich würde gar nicht twittern, wär' das Wetter nicht so herrlich bitter

Die Sonne scheint, es regnet kaum

Wie soll ich da ei’n Schneemann bau’n?

Wird es dann endlich richtig kalt

Werd' ich nicht braun du Missgestalt

Die Sonne scheint, es regnet kaum

Wie soll ich da ein Schneemann bau’n?

Wird es dann endlich richtig feucht

Glaub nicht, das freut mich, ich bin deutsch

Es fallen goldene Blätter

Die vielen Farben geh’n mir voll auf den Wecker!

Der Regen gießt Blumen

Aber ist der Feind aller Frisuren

Es ist heiß wie auf Tropeninseln

Wie soll ich jetzt mein Namen in den Boden pinkeln?

Es schneit am Heiligen Abend

Da kann ich schlecht mein Hawaii-Hemd tragen

Will ich einfach nur mal quatschen ohne geistige Belastung

Kommt «Man könnte bei dem Wetter gar im Freien übernachten»

Will ich ihren Leib besteigen, fehlen die Gemeinsamkeiten

Reden wir doch erstmal über Regen und vereiste Reifen

Und ist meine Laune heiter, werd' ich hier zum Außenseiter

Deshalb maul' ich weiter über das Getöse aus dem Freibad

Auch wenn das Wetter gar nicht mal so grau ist

Finde ich den Haken, denn ich brauche meinen Auftritt

Die Sonne scheint, es regnet kaum

Wie soll ich da ei’n Schneemann bau’n?

Wird es dann endlich richtig kalt

Werd' ich nicht braun du Missgestalt

Die Sonne scheint, es regnet kaum

Wie soll ich da ein Schneemann bau’n?

Wird es dann endlich richtig feucht

Glaub nicht, das freut mich, ich bin deutsch

Перевод песни

Il sole splende, piove a malapena

Come faccio a costruire un pupazzo di neve?

Poi finalmente fa davvero freddo

Non mi abbronzerò, deformità

Il sole splende, piove a malapena

Come faccio a costruire un pupazzo di neve?

Poi finalmente si bagna davvero

Non credo, sono felice, sono tedesco

Fuori fa caldo

Vorrei andare a pattinare sul ghiaccio

Il lago è ghiacciato

Dove devo andare ora con la mia barca a vela?

È una giornata calda

Ma non c'è il mercatino di Natale lì

Una leggera brezza soffia tra i rami dei pini

Spegne la mia sigaretta

Il silenzio qui è diventato da tempo un momento imbarazzante

Quindi parlerò delle probabilità di precipitazione in percentuale

Ho una vita noiosa, ma la tendenza a parlare molto

Maledico "Con questo caldo devi andare ad annaffiare le piante più spesso"

Voglio stimolare le vostre orecchie senza offrire molto

Gli argomenti sono ancora grandi catastrofi come "Sta piovigginando"

Ehi, continuerò a lamentarmi e poi accendo il mio Mac

Amico, non twitterei affatto se il tempo non fosse così meravigliosamente amaro

Il sole splende, piove a malapena

Come faccio a costruire un pupazzo di neve?

Poi finalmente fa davvero freddo

Non mi abbronzo, deformità

Il sole splende, piove a malapena

Come faccio a costruire un pupazzo di neve lì?

Poi finalmente si bagna davvero

Non credo, sono felice, sono tedesco

Le foglie dorate stanno cadendo

I tanti colori entrano davvero nella mia sveglia!

La pioggia fa fiorire

Ma è il nemico di tutte le acconciature

Fa caldo come nelle isole tropicali

Come faccio a fare la pipì per terra adesso?

Sta nevicando alla vigilia di Natale

Riesco a malapena a indossare la mia camicia hawaiana lì

Voglio solo chattare senza sforzo mentale

Vieni "Potresti anche passare la notte all'aperto con questo tempo"

Se voglio montare il suo corpo, mancano le somiglianze

Parliamo prima di gomme da pioggia e da ghiaccio

E se sono di buon umore, diventerò un outsider qui

Ecco perché continuo a lamentarmi del ruggito della piscina all'aperto

Anche se il tempo non è così grigio

Trovo il trucco, perché ho bisogno del mio aspetto

Il sole splende, piove a malapena

Come faccio a costruire un pupazzo di neve?

Poi finalmente fa davvero freddo

Non mi abbronzo, deformità

Il sole splende, piove a malapena

Come faccio a costruire un pupazzo di neve lì?

Poi finalmente si bagna davvero

Non credo, sono felice, sono tedesco

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi