Di seguito il testo della canzone The Garden Song , artista - Amanda Shires con traduzione
Testo originale con traduzione
Amanda Shires
I let him into my garden--
a bad mistake--
and what used to be lovely
has gone away.
Gone away, the sparrows
and the silver leaf plums.
Fruits have fallen wasted
and left spoiling in the sun.
Oh what a mess he made.
Oh what a mess he made.
Our shape in the lilies
crushed where we lay,
and withered went the roses,
thorns and shame.
Thorns and shame.
He took with him the rain.
He took what was lovely
and left me hollow here to waste.
Oh what a mess he made.
Oh what a mess he made.
He overturned the silver fountain
now it’s water’s running mud,
and ruined all relfections
and ruined my love.
My love, my love,
down fell the doves,
gray-eyed and flightless,
down fell the doves.
Oh what a mess he made.
Oh what a mess he made.
L'ho fatto entrare nel mio giardino...
un brutto errore--
e quello che era adorabile
è andato via.
Andati via, i passeri
e le prugne in foglia d'argento.
I frutti sono caduti sprecati
e lasciato a marcire al sole.
Oh, che pasticcio ha fatto.
Oh, che pasticcio ha fatto.
La nostra forma nei gigli
schiacciato dove giacevamo,
e appassite le rose,
spine e vergogna.
Spine e vergogna.
Ha portato con sé la pioggia.
Ha preso ciò che era adorabile
e mi hai lasciato qui vuoto a sprecare.
Oh, che pasticcio ha fatto.
Oh, che pasticcio ha fatto.
Ha rovesciato la fontana d'argento
ora è l'acqua che scorre fango,
e ha rovinato tutte le riflessioni
e ha rovinato il mio amore.
Il mio amore, il mio amore,
giù caddero le colombe,
dagli occhi grigi e incapace di volare,
giù caddero le colombe.
Oh, che pasticcio ha fatto.
Oh, che pasticcio ha fatto.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi