
Di seguito il testo della canzone Ten Plagues , artista - con traduzione
Testo originale con traduzione
«And he cast upon them the fierceness of his anger
Wrath and indignation, and trouble
A host of evil angels.»
(Psalms, 78:49)
Two brothers stand;
their eyes are caught with fire
They know no fear from the tyrant on the throne
A simple wish not granted, to worship for their god
There’s no compassion inside the Pharaoh’s heart of stone
Blood consumes the waters;
tainting red the sacred Nile
The rancid stench of death harbors winds for miles
The cities and the temples, flooded now with frogs
And their croaking lasted days until Moses gave his word
The Pharaoh’s slender patience was reducing with each night
But to free the hebrew slaves was an unimaginable right
Though the word that spread in Egypt was speaking of the awe
That was penetrating slowly about a God they do not know
A host of evil angels — each has a different sword
Striking down at Egypt in the name on the One and Only God
By the brandish of the staff a cloud of dust arises
Carried by the desert wind and turning into lice
Harming none in goshen, infecting with their woe
A gathering of verming collide against the hebrew’s foes
God presents severity like never seen before
His words to Moses rumbles like the distand thunder roar
The pestilence and sickness that stroke the heathen fold
Are the labor pains of freedom taking out their toll?
Storming down with holy anger
Rain of fire destroys all
Unending swarms of god sent Furies
Covering the suns in whole
(Hebrew Text)
AARON:
«Thus saith the Lord God of Israel, let my people go, that they may hold a
feast unto me in the wilderness»
PHARAOH:
«Who is the Lord, that I shoul obey his voice to let the Israel go?»
AARON:
«The God of the Hebrews hath with us»
PHARAOH:
«Get thee from me!
Take heed to thyself, see my face no more;
for in that day
thou see my face… thou shall die!»
MOSES:
«My Lord, master of the universe
Flesh and blood when He comes down to rage war
His ministers and servants surrounding him in all his glory.
And you supreme
king od kings, judge us for we are your servants and they are your allies.
Come and rage war with them, hallowed be the name of God…
For ever and ever!»
The Pharaoh’s heart was stubborn
But the grief was greater than his will
By taking every first born
Entire Egypt chilled
«E gettò su di loro l'ardore della sua ira
Ira e indignazione e guai
Una schiera di angeli malvagi.»
(Salmi, 78:49)
Due fratelli stanno in piedi;
i loro occhi sono presi dal fuoco
Non conoscono la paura del tiranno sul trono
Un semplice desiderio non esaudito, adorare il loro dio
Non c'è compassione nel cuore di pietra del Faraone
Il sangue consuma le acque;
macchiando di rosso il sacro Nilo
Il puzzo rancido della morte porta i venti per miglia
Le città ei templi, ora inondati di rane
E il loro gracidare durò giorni finché Mosè non diede la sua parola
La snella pazienza del Faraone si riduceva ogni notte
Ma liberare gli schiavi ebrei era un diritto inimmaginabile
Anche se la parola diffusa in Egitto parlava di timore reverenziale
Stava penetrando lentamente su un Dio che non conoscono
Una schiera di angeli malvagi, ognuno ha una spada diversa
Colpire l'Egitto nel nome dell'Unico e Solo Dio
Dal brandire del personale si alza una nuvola di polvere
Portato dal vento del deserto e trasformandosi in pidocchi
Non facendo del male a nessuno, infettando con il loro dolore
Un raduno di verming si scontra con i nemici dell'ebraico
Dio presenta severità come mai vista prima
Le sue parole a Mosè rimbombano come il ruggito di un tuono lontano
La pestilenza e la malattia che accarezzano l'ovile pagano
Le doglie della libertà si stanno esaurendo?
Abbattere con santa rabbia
Pioggia di fuoco distrugge tutto
Sciami infiniti di dio inviarono Furie
Coprendo i soli in tutto
(testo ebraico)
AARON:
«Così dice il Signore, Dio d'Israele, lascia andare il mio popolo, perché tenga a
banchettami nel deserto»
FARAONE:
«Chi è il Signore, perché io ubbidisca alla sua voce per lasciare andare Israele?»
AARON:
«Il Dio degli Ebrei ha con noi»
FARAONE:
«Togliti da me!
Bada a te stesso, non vedere più la mia faccia;
per quel giorno
tu vedi il mio volto... morirai!»
MOSÉ:
«Mio Signore, padrone dell'universo
Carne e sangue quando scende a scatenare la guerra
I suoi ministri e servitori lo circondano in tutta la sua gloria.
E tu supremo
re dei re, giudicaci perché noi siamo tuoi servi e loro sono tuoi alleati.
Vieni a scatenare guerra con loro, sia santificato il nome di Dio...
Per sempre!"
Il cuore del Faraone era ostinato
Ma il dolore era più grande della sua volontà
Prendendo ogni primogenito
L'intero Egitto si è raffreddato
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi