Against Widows - Amorphis
С переводом

Against Widows - Amorphis

Альбом
Elegy
Год
1996
Язык
`Inglese`
Длительность
246200

Di seguito il testo della canzone Against Widows , artista - Amorphis con traduzione

Testo " Against Widows "

Testo originale con traduzione

Against Widows

Amorphis

Оригинальный текст

The Devil weds a widow

Death another’s leftovers

Better to lie on a willows

Rest on alder boughs

Than upon a widow’s bed

On a used woman’s pillow

Sweeter the side of a fence

Than a widow’s flank

Softer the side of a groove

Than a widow’s beside is The Devil weds a widow

The grave one twice wed

A widow’s hand is rougher

Than a dry spruce bough

With which she strikes the playful

Grabs the one who laughs

A widow has had her games

And spent a merry evening

Перевод песни

Il diavolo sposa una vedova

La morte gli avanzi di un altro

Meglio sdraiarsi su un salice

Riposa sui rami di ontano

Che sul letto di una vedova

Su un cuscino da donna usato

Più dolce il lato di una recinzione

Che il fianco di una vedova

Più morbido il lato di una scanalatura

Di quanto accanto a una vedova c'è Il diavolo sposa una vedova

Quello grave si sposò due volte

La mano di una vedova è più ruvida

Di un ramo di abete secco

Con cui colpisce il giocoso

Afferra chi ride

Una vedova ha avuto i suoi giochi

E ho trascorso un'allegra serata

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi