Di seguito il testo della canzone Manila Street , artista - Amy Speace con traduzione
Testo originale con traduzione
Amy Speace
The roses of the Philippines stretch across Manila Street, bursting with the
vanity of summer rain: cardinal and cinnamon, damask, wine, vermillion — the
patchwork mask of Harlequin in a parade*
He woo’s the lady with his dance, like your thorny eloquence — I wish for
things I cannot ask of you to say
I count the days from then to this: when you woke me with a kiss — to the day
when I won’t miss you like I do today
How will I know when to let it go, let it fall as soft as snow, maybe then
How will I know when I’m over you, when tears give way to something new,
maybe then I’ll love again
I dig the earth upon my knees, geraniums and peonies, lavender and rosemary to
fill the hours
Planting roots to catch and start and distract my hurting heart,
surrendering to the art of blooming flowers
How will I know when to let it go, let it fall as soft as snow, maybe then,
maybe then.
Maybe I’ll know when I’m over you, when tears give way to
something new, and maybe then I’ll love again
And so the petals bloom and fade, curling up in morning shade, I still wish for
words I’ll never hear you say
I count the days from then to this — when you woke me with a kiss — to the day
when I won’t miss you like I do today
Le rose delle Filippine si estendono attraverso Manila Street, traboccante di fiori
vanità della pioggia estiva: cardinale e cannella, damasco, vino, vermiglio - il
maschera patchwork di Arlecchino in sfilata*
Egli corteggia la signora con la sua danza, come la tua spinosa eloquenza - desidero
cose che non posso chiederti di dire
Conto i giorni da allora a questo: quando mi hai svegliato con un bacio, fino al giorno
quando non mi mancherai come faccio oggi
Come faccio a sapere quando lasciarlo andare, lasciarlo cadere morbido come la neve, forse allora
Come saprò quando avrò finito, quando le lacrime lasciano il posto a qualcosa di nuovo,
forse allora amerò di nuovo
Scavo la terra in ginocchio, gerani e peonie, lavanda e rosmarino
riempi le ore
Piantare radici per catturare, avviare e distrarre il mio cuore ferito,
arrendendosi all'arte di sbocciare i fiori
Come saprò quando lasciarlo andare, lasciarlo cadere morbido come la neve, forse allora,
forse allora.
Forse saprò quando avrò finito, quando le lacrime cederanno
qualcosa di nuovo, e forse poi amerò di nuovo
E così i petali sbocciano e svaniscono, raggomitolandosi all'ombra mattutina, che desidero ancora
parole che non ti sentirò mai dire
Conto i giorni da allora a questo, quando mi hai svegliato con un bacio, fino al giorno
quando non mi mancherai come faccio oggi
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi