Te Regalo La Lluvia - Ana Barbara
С переводом

Te Regalo La Lluvia - Ana Barbara

  • Anno di rilascio: 2020
  • Lingua: spagnolo
  • Durata: 3:22

Di seguito il testo della canzone Te Regalo La Lluvia , artista - Ana Barbara con traduzione

Testo " Te Regalo La Lluvia "

Testo originale con traduzione

Te Regalo La Lluvia

Ana Barbara

Оригинальный текст

Te regalo la lluvia de mis ojos,

te regalo el deseo de mis manos,

para cuando me extrañes,

te sigan abrazando.

Te regalo el penúltimo «te quiero»

porque mientras mi boca tenga voz,

no dejaré de nombrarte,

aunque me duela el corazón.

Y así seré, porque el olvido

es una forma de pensarte, y aunque

mi corazón se sienta herido, no

tengo más remedio que extrañarte.

Y así seré, porque si niego que jamás

te amé no existo, me muero al esperar

con tu recuerdo, colgándole a la luna

mil «te quieros».

Siempre asi seré…

Te regalo mis púrpados cansados,

ay!

este nido de sueños amarrados,

para cuando me extrañes,

me sientas a tu lado.

Y así seré, porque el olvido

es una forma de pensarte, y aunque

mi corazón se sienta herido, no

tengo más remedio que adorarte.

Asi seré, asi seré…

Y así seré, porque si niego que jamás

te amé no existo, me muero al esperar

con tu recuerdo, colgándole a la luna

mil «te quieros».

Asi seré, siempre asi seré…

Y así seré, porque el olvido

es una forma de pensarte, y aunque

mi corazón se sienta herido, no

tengo más remedio que extrañarte

Asi seré…siempre asi seré…siempre asi seré

Перевод песни

Ti do la pioggia dei miei occhi,

Ti do il desiderio delle mie mani,

per quando ti manco,

continua ad abbracciarti

Ti do il penultimo "ti amo"

perché finché la mia bocca ha voce,

non smetterò di nominarti,

anche se il mio cuore fa male.

E così sarò, perché l'oblio

È un modo di pensare a te, e anche se

il mio cuore si sente ferito, no

Non ho altra scelta che sentire la tua mancanza.

E così sarò, perché se lo nego non lo farò mai

Ti ho amato, non esisto, sto morendo aspettando

con la tua memoria, appeso alla luna

mille "ti amo".

sarò sempre così...

Ti do i miei viola stanchi,

Oh!

questo nido di sogni legati,

per quando ti manco,

siediti accanto a te.

E così sarò, perché l'oblio

È un modo di pensare a te, e anche se

il mio cuore si sente ferito, no

Non ho altra scelta che adorarti.

Così sarò, così sarò...

E così sarò, perché se lo nego non lo farò mai

Ti ho amato, non esisto, sto morendo aspettando

con la tua memoria, appeso alla luna

mille "ti amo".

Così sarò, sarò sempre così...

E così sarò, perché l'oblio

È un modo di pensare a te, e anche se

il mio cuore si sente ferito, no

Non ho altra scelta che sentire la tua mancanza

Così sarò... sarò sempre così... sarò sempre così

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi