Oulala - Ana Tijoux
С переводом

Oulala - Ana Tijoux

  • Anno di rilascio: 2014
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:20

Di seguito il testo della canzone Oulala , artista - Ana Tijoux con traduzione

Testo " Oulala "

Testo originale con traduzione

Oulala

Ana Tijoux

Оригинальный текст

Quand tu veux, tu m’appelles

Quand tu veux, tu m’appelles

Quand tu veux, tu m’appelles

Q’importe la distance si c’est la même

Amitié qui nous a laissé

Quelque chose qui ne peut pas s’expliquer

Quand tu veux tu m’appelles (tu m’appelles)

Q’importe la distance si c’est la même

Amitié qui nous a laissé

Quelque chose qui ne peut pas s’expliquer

J’ai pas trop changé je crois

J’ai la même tête le même sourire qu’avant, tu vois

Dans mon tiroir, j’ai trouvé cette photo

Où deux gamines souriaient simplement à fleur de peau

J’avoue j’kiffe pas trop le Facebook

Trop d’gens, trop d’monde, parfois, j’perds le souffle

J’préfère t'écrire et qu’t'écoutes ce morceau

Tu t’rappelles, on savait les chansons d’la radio

De Nene Cherry et de Whitney Houston

On s’apprenait la chorégraphie de Janet Jackson, uh

On s’est pas vus depuis trop longtemps

Mais dans l’fond, on a les mêmes, on avait les mêmes plans

Alors quand tu veux, tu m’appelles

Qu’importe la distance si c’est la même

Amitié qui nous a laissé

Quelque chose qui ne peut pas s’expliquer

Quand tu veux, tu m’appelles

Q’importe la distance si c’est la même

Amitié qui nous a laissé

Quelque chose qui ne peut pas s’expliquer

Quand tu veux, tu m’appelles

Q’importe la distance si c’est la même

Amitié (amitié) qui nous a laissé (ouais)

Quelque chose qui ne peut pas s’expliquer

Quand tu veux, tu m’appelles

Quand tu veux sans problèmes

Tu peux compter sur moi

L’amitié est toujours la même

J’vis toujours en Amérique latine

J’adore ce continent, son énergie et sa bonne mine

Tu sais, depuis, j’ai été maman

Un garçon qui s’appelle Luciano, qui a déjà quatre ans

Ma mère se rappelle toujours de toi

Et me demande si tu continues à vivre là-bas

En Afrique où le parfum d’la terre a une autre couleur

Un autre goût, un autre flair, un autre air

C’est compliqué de t’faire un résumé de tout c’temps

Mais quand tu veux, tu peux m’appeler comme avant, comme avant

Quand tu veux tu m’appelles

Q’importe la distance si c’est la même

Amitié qui nous a laissé

Quelque chose qui ne peut pas s’expliquer

Quand tu veux, tu m’appelles

Q’importe la distance si c’est la même

Amitié qui nous a laissé

Quelque chose qui ne peut pas s’expliquer

Quand tu veux, tu m’appelles

Q’importe la distance si c’est la même

Amitié qui nous a laissé

Quelque chose qui ne peut pas s’expliquer

Quand tu veux, tu m’appelles

Q’importe la distance si c’est la même

Amitié qui nous a laissé

Quelque chose qui ne peut pas s’expliquer

Quand tu veux, tu m’appelles

Q’importe la distance si c’est la même

Amitié qui nous a laissé

Quelque chose qui ne peut pas s’expliquer

Перевод песни

Quando vuoi, chiamami

Quando vuoi, chiamami

Quando vuoi, chiamami

Non importa la distanza se è la stessa

amicizia che ci ha lasciato

Qualcosa che non può essere spiegato

Quando vuoi mi chiami (mi chiami)

Non importa la distanza se è la stessa

amicizia che ci ha lasciato

Qualcosa che non può essere spiegato

Non sono cambiato molto, credo

Ho la stessa faccia, lo stesso sorriso di prima, vedi

Nel mio cassetto ho trovato questa foto

Dove due bambini sorridevano

Ammetto che non mi piace molto Facebook

Troppe persone, troppe persone, a volte perdo il respiro

Preferisco scriverti e che tu ascolti questa canzone

Ricordi, conoscevamo le canzoni alla radio

Di Nene Cherry e Whitney Houston

Ci insegnavamo la coreografia di Janet Jackson, uh

Non ci vediamo da troppo tempo

Ma in fondo, abbiamo lo stesso, avevamo gli stessi piani

Quindi quando vuoi, chiamami

Non importa la distanza se è la stessa

amicizia che ci ha lasciato

Qualcosa che non può essere spiegato

Quando vuoi, chiamami

Non importa la distanza se è la stessa

amicizia che ci ha lasciato

Qualcosa che non può essere spiegato

Quando vuoi, chiamami

Non importa la distanza se è la stessa

Amicizia (amicizia) che ci ha lasciato (sì)

Qualcosa che non può essere spiegato

Quando vuoi, chiamami

Quando vuoi senza problemi

Puoi contare su di me

L'amicizia è sempre la stessa

Vivo ancora in America Latina

Amo questo continente, la sua energia e il suo bell'aspetto

Sai che sono una mamma da allora

Un bambino di nome Luciano, che ha già quattro anni

Mia madre ti ricorda sempre

E mi chiedo se vivi ancora lì

In Africa dove il profumo della terra ha un altro colore

Altro gusto, altro stile, altra aria

È complicato darti un riassunto di tutto questo tempo

Ma quando vuoi, puoi chiamarmi come prima, come prima

Quando vuoi mi chiami

Non importa la distanza se è la stessa

amicizia che ci ha lasciato

Qualcosa che non può essere spiegato

Quando vuoi, chiamami

Non importa la distanza se è la stessa

amicizia che ci ha lasciato

Qualcosa che non può essere spiegato

Quando vuoi, chiamami

Non importa la distanza se è la stessa

amicizia che ci ha lasciato

Qualcosa che non può essere spiegato

Quando vuoi, chiamami

Non importa la distanza se è la stessa

amicizia che ci ha lasciato

Qualcosa che non può essere spiegato

Quando vuoi, chiamami

Non importa la distanza se è la stessa

amicizia che ci ha lasciato

Qualcosa che non può essere spiegato

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi