Di seguito il testo della canzone Riddles Wisely Expounded (Child 1) , artista - Anaïs Mitchell, Jefferson Hamer con traduzione
Testo originale con traduzione
Anaïs Mitchell, Jefferson Hamer
There were three sisters in the north
Lay the bend to the bonny broom
And they lived in their mother’s house
And you’ll beguile a lady soon
There came a man one evening late
Lay the bend…
And he came knocking at the gate
And you’ll beguile…
The eldest sister let him in
And locked the door with a silver pin
The second sister made his bed
And laid soft pillows 'neath his head
The youngest sister, fair and bright
She lay beside him all through the night
And in the morning, come the day
She said, «Young man, will you marry me?»
And he said, «Yes, I’ll marry thee
If you can answer this to me»
«What is greener than the grass?
And what is smoother than the glass?»
«What is louder than a horn?
And what is sharper than a thorn?»
«What is deeper than the sea?
And what is longer than the way?»
«Envy's greener than the grass
Flattery’s smoother than the glass»
«Rumor's louder than a horn
Slander’s sharper than a thorn»
«Regret is deeper than the sea
But love is longer than the way»
The eldest sister rang the bell
She rang it from the highest hill
The second sister made the gown
She sewed it of the silk so fine
The youngest sister, true and wise
They’ve made of her a lovely bride
And now fair maids, I bid adieu
These parting words I’ll leave with you
May you always constant prove
Unto the one that you do love
C'erano tre sorelle nel nord
Appoggia la curva alla bella scopa
E vivevano nella casa della madre
E presto ingannerai una signora
Una sera arrivò un uomo in ritardo
Stendi la curva...
E venne a bussare al cancello
E sedurrai...
La sorella maggiore lo fece entrare
E ha chiuso la porta con una spilla d'argento
La seconda sorella ha rifatto il letto
E gli depose morbidi cuscini sotto la testa
La sorella più giovane, bella e luminosa
Rimase sdraiata accanto a lui per tutta la notte
E al mattino, arriva il giorno
Disse: «Giovanotto, mi vuoi sposare?»
E lui ha detto: «Sì, ti sposerò
Se puoi rispondermi a questo»
«Cosa c'è di più verde dell'erba?
E cosa c'è di più liscio del vetro?»
«Cosa c'è di più forte di un corno?
E cosa c'è di più affilato di una spina?»
«Cosa c'è di più profondo del mare?
E cos'è più lungo della strada?»
«L'invidia è più verde dell'erba
L'adulazione è più liscia del vetro»
«Le voci sono più forti di un corno
La calunnia è più affilata di una spina»
«Il rimpianto è più profondo del mare
Ma l'amore è più lungo della via»
La sorella maggiore suonò il campanello
Lo suonò dalla collina più alta
La seconda sorella ha fatto l'abito
L'ha cucito di seta così fine
La sorella minore, vera e saggia
Hanno fatto di lei una sposa adorabile
E ora belle cameriere, vi saluto
Queste parole d'addio ti lascerò
Possa tu dimostrarlo sempre costantemente
A colui che ami
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi