Lockdown - Anderson .Paak
С переводом

Lockdown - Anderson .Paak

Год
2020
Язык
`Inglese`
Длительность
212480

Di seguito il testo della canzone Lockdown , artista - Anderson .Paak con traduzione

Testo " Lockdown "

Testo originale con traduzione

Lockdown

Anderson .Paak

Оригинальный текст

You should've been downtown (Word)

The people are risin' (For real?)

We thought it was a lockdown (What?)

They opened the fire (Man)

Them bullets was flyin' (Ooh)

Who said it was a lockdown?

Goddamn lie

Oh my

Time heals all, but you out of time now (Now)

Judge gotta watch us from the clock tower (True)

Lil' tear gas cleared the whole place out

I'll be back with the hazmat for the next round

We was tryna protest, then the fires broke out

Look out for the secret agents, they be planted in the crowd

Said, "It's civil unrest," but you sleep so sound

Like you don't hear the screams when we catchin' beatdowns?

Stayin' quiet when they killin' niggas, but you speak loud

When we riot, got opinions comin' from a place of privilege

Sicker than the COVID how they did him on the ground

Speakin' of the COVID, is it still goin' around?

And won't you tell me 'bout the lootin'?

What's that really all about?

'Cause they throw away black lives like paper towels

Plus unemployment rate, what, forty million now?

Killed a man in broad day, might never see a trial

We just wanna break chains like slaves in the South

Started in the North End but we in the downtown

Riot cops tried to block, now we got a showdown

(Citizens of Los Angeles) Down

(I hereby declare this to be an unlawful assembly)

(And in the name of the people of the State of California)

You should've been downtown (Command all those assembled)

The people are risin' (Right here)

We thought it was a lockdown

They opened the fire (Ooh)

Them bullets was flyin'

(Lockdown, we ain't gotta stop because they tell us to)

Who said it was a lockdown?

Goddamn lie

Downtown, where I got popped with the rubber bullet

Trey-pound, got it in my name now, I'ma shoot it

Uh, okay, never understand why they do it

Someone cut the channel off the news 'fore I lose it (Nah)

I ain't even trippin', if you wit' it, then we lootin' (Nah)

Help me put this Louis in the back of Suzuki (Ooh), o-he

Had to break it down so smoothly (Smooth)

They gon' say, "It's not about race," but we movin' (Fuckin') ho, power

Copped the trey-pound, had to put that in my name

Wish a nigga play now (Yeah)

Any given day, I'll be headed to the pulpits (Yeah)

Say a lil' prayer, matter fact, I need two of 'em, ooh

Won't he do it?

Won't he do it?

Ooh, this ain't '92 so we into new rules

Niggas got hip, so we don't loot the projects

'Bout to hit Rodeo with my lil' cousin Marcus

Someone threw a whole brick in the Neiman Marcus (Ah)

Help me put the whole mannequin in the Charger

You should've been downtown (Down)

The people are risin' (Look around)

We thought it was a lockdown (Shit, lockdown)

They opened the fire (Had to get low, fire)

Them bullets was flyin' (Down, down)

Who said it was a lockdown?

Goddamn lie (Ooh-wee)

Lockdown, we ain't gotta stop 'cause they tell us to

Downtown, where I got popped with the rubber bullet

Trey-pound, got it in my name now (Uh), I'ma shoot it

Lockdown, we ain't gotta stop 'cause they tell us to

Downtown

Перевод песни

Avresti dovuto essere in centro (Parola)

Le persone stanno salendo (per davvero?)

Pensavamo fosse un blocco (Cosa?)

Hanno aperto il fuoco (Uomo)

Quei proiettili volavano (Ooh)

Chi ha detto che è stato un blocco?

Maledetta bugia

Oh mio

Il tempo guarisce tutto, ma tu sei fuori tempo ora (ora)

Il giudice deve guardarci dalla torre dell'orologio (vero)

I piccoli lacrimogeni hanno ripulito l'intero posto

Tornerò con l'hazmat per il prossimo round

Stavamo provando a protestare, poi sono scoppiati gli incendi

Fai attenzione agli agenti segreti, saranno piantati tra la folla

Ho detto: "Sono disordini civili", ma dormi così bene

Come se non sentissi le urla quando prendiamo i beatdown?

Stai zitto quando uccidono i negri, ma parli ad alta voce

Quando ci rivolgiamo, le opinioni provengono da un luogo privilegiato

Più malato del COVID come lo hanno fatto a terra

Parlando del COVID, sta ancora girando?

E non mi parli del saccheggio?

Di cosa si tratta davvero?

Perché buttano via vite nere come fazzoletti di carta

Più il tasso di disoccupazione, cosa, quaranta milioni adesso?

Ucciso un uomo in pieno giorno, potrebbe non vedere mai un processo

Vogliamo solo spezzare le catene come schiavi del sud

Iniziato nel North End ma noi nel centro cittadino

I poliziotti antisommossa hanno cercato di bloccare, ora abbiamo una resa dei conti

(Cittadini di Los Angeles) Giù

(Con la presente dichiaro che questa è un'assemblea illegittima)

(E in nome del popolo dello Stato della California)

Avresti dovuto essere in centro (comanda tutti quelli riuniti)

Le persone stanno salendo (proprio qui)

Pensavamo fosse un lockdown

Hanno aperto il fuoco (Ooh)

Quei proiettili volavano

(Lockdown, non dobbiamo fermarci perché ce lo dicono)

Chi ha detto che era un blocco?

Maledetta bugia

In centro, dove sono stato colpito con il proiettile di gomma

Trey-pound, ora ce l'ho a nome, lo sparerò

Uh, ok, non capisco mai perché lo fanno

Qualcuno ha interrotto il canale dalle notizie prima che lo perda (Nah)

Non sto nemmeno inciampando, se lo intendi, allora saccheggiamo (Nah)

Aiutami a mettere questo Louis nella parte posteriore di Suzuki (Ooh), o-he

Ho dovuto scomporlo così facilmente (liscio)

Diranno: "Non si tratta di razza", ma ci muoviamo (cazzo) ho, potere

Ho preso il trey-pound, ho dovuto metterlo a mio nome

Vorrei che un negro giocasse ora (Sì)

Ogni giorno, sarò diretto ai pulpiti (Sì)

Dì una piccola preghiera, in effetti, ne ho bisogno in due, ooh

Non lo farà?

Non lo farà?

Ooh, questo non è il '92, quindi abbiamo nuove regole

I negri sono alla moda, quindi non saccheggiamo i progetti

"Sto per colpire Rodeo con il mio cugino Marcus".

Qualcuno ha lanciato un intero mattone nel Neiman Marcus (Ah)

Aiutami a mettere l'intero manichino nel caricatore

Avresti dovuto essere in centro (giù)

Le persone stanno salendo (guardati intorno)

Pensavamo fosse un blocco (merda, blocco)

Hanno aperto il fuoco (dovevano abbassarsi, fuoco)

Quei proiettili volavano (giù, giù)

Chi ha detto che era un blocco?

Maledetta bugia (Ooh-wee)

Lockdown, non dobbiamo fermarci perché ce lo dicono

In centro, dove sono stato colpito con il proiettile di gomma

Trey-pound, ce l'ho a nome ora (Uh), lo sparerò

Lockdown, non dobbiamo fermarci perché ce lo dicono

Centro

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi