#этонебольно - Andery Toronto
С переводом

#этонебольно - Andery Toronto

  • Durata: 2:34

Di seguito il testo della canzone #этонебольно , artista - Andery Toronto con traduzione

Testo " #этонебольно "

Testo originale con traduzione

#этонебольно

Andery Toronto

Оригинальный текст

Это не, это не больно

Это не, это не мы

Это не, это не больно

Это не, это не мы

Это не, это не больно

Это не, это не мы

Это не, это не больно

Это не, это не мы

Мы с тобой в тишине-тишине

Тишине-тишине-тишине

Мы с тобой в тишине

Мы с тобой в тишине-тишине

Тишине-тишине-тишине

Мы с тобой в тишине-тишине

Тишине-тишине-тишине

Мы с тобой в тишине

Мы с тобой в тишине-тишине

Тишине-тишине-тишине

Я походу убитый тобой

Между нами сегодня любовь

Я походу убитый тобой

Между нами сегодня любовь

Мы с тобой в тишине-тишине

Тишине-тишине-тишине

Мы с тобой в тишине

Мы с тобой в тишине-тишине

Тишине-тишине-тишине

Мы с тобой в тишине-тишине

Тишине-тишине-тишине

Мы с тобой в тишине

Мы с тобой в тишине-тишине

Тишине-тишине-тишине

Нет, это не правда, это декорации

Нами же придуманного, конченого мира

Чтобы попытаться в этом разобраться

Нужна была смелость и её нам не хватило

Мы дико угорали, видя как эти двое

Падали на дно с огромной высоты

И знаешь, было бы не так больно

Если б это были не мы

Это не, это не больно

Это не, это не мы

Это не, это не больно

Это не, это не мы

Это не, это не больно

Это не, это не мы

Это не, это не больно

Это не, это не мы

Перевод песни

Это не, это не больно

Это не, это не мы

Это не, это не больно

Это не, это не мы

Это не, это не больно

Это не, это не мы

Это не, это не больно

Это не, это не мы

Мы с тобой в тишине-тишине

Тишине-тишине-тишине

Mi scusi in prima persona

Мы с тобой в тишине-тишине

Тишине-тишине-тишине

Мы с тобой в тишине-тишине

Тишине-тишине-тишине

Mi scusi in prima persona

Мы с тобой в тишине-тишине

Тишине-тишине-тишине

Я походу убитый тобой

Между нами сегодня любовь

Я походу убитый тобой

Между нами сегодня любовь

Мы с тобой в тишине-тишине

Тишине-тишине-тишине

Mi scusi in prima persona

Мы с тобой в тишине-тишине

Тишине-тишине-тишине

Мы с тобой в тишине-тишине

Тишине-тишине-тишине

Mi scusi in prima persona

Мы с тобой в тишине-тишине

Тишине-тишине-тишине

Нет, это не правда, это декорации

Нами же придуманного, конченого мира

Чтобы попытаться в этом разобраться

Нужна была смелость и её нам не хватило

Мы дико угорали, видя как эти двое

Падали на дно с огромной высоты

И знаешь, было бы не так больно

Если б это были не мы

Это не, это не больно

Это не, это не мы

Это не, это не больно

Это не, это не мы

Это не, это не больно

Это не, это не мы

Это не, это не больно

Это не, это не мы

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi