Liebe - Andrea Jürgens
С переводом

Liebe - Andrea Jürgens

Альбом
Liebe
Год
1991
Язык
`tedesco`
Длительность
211660

Di seguito il testo della canzone Liebe , artista - Andrea Jürgens con traduzione

Testo " Liebe "

Testo originale con traduzione

Liebe

Andrea Jürgens

Оригинальный текст

Liebe ist wie wie ein schöner Frühlingstag im Mai für uns zwei.

Liebe heißt Wege zu sehn

die in das Land der tausend Träume gehn.

Wer liebt so wie ich

spürt das Glück der ganzen Welt in sich.

Liebe heißt weinen

lachen

auseinander gehn

sich verstehn.

Liebe im Fieber der Nacht

die uns beide leidenschaftlich macht.

Wer liebt so wie ich

spürt das Glück der ganzen Welt in sich.

Liebe macht traurig

einsam

dankbar und verrückt vor Glück.

Liebe und geborgen zu sein

gibt mir in kalten Nächten Sonnenschein.

Wer liebt so wie ich

spürt das Glück der ganzen Welt in sich.

Wer liebt so wie ich

spürt das Glück der ganzen Welt in sich.

Nur wer liebt so wie ich

spürt das Glück der ganzen Welt in sich.

Перевод песни

L'amore è come una bella giornata di primavera a maggio per noi due.

Amore significa vedere modi

che vanno nella terra dei mille sogni.

Chi ama come me

sente la felicità del mondo intero.

amore significa piangere

ridere

andare a pezzi

andare d'accordo.

Amore nella febbre della notte

questo ci rende entrambi appassionati.

Chi ama come me

sente la felicità del mondo intero.

l'amore ti rende triste

solitario

grato e pazzo di felicità.

Ama ed essere al sicuro

mi dà il sole nelle notti fredde.

Chi ama come me

sente la felicità del mondo intero.

Chi ama come me

sente la felicità del mondo intero.

Solo chi ama come me

sente la felicità del mondo intero.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi