Nobody Understands Me - Andrew Lloyd Webber, Danielle Hope, Paul Keating
С переводом

Nobody Understands Me - Andrew Lloyd Webber, Danielle Hope, Paul Keating

  • Альбом: Andrew Lloyd Webber's New Production Of The Wizard Of Oz

  • Год: 2010
  • Язык: Inglese
  • Длительность: 3:41

Di seguito il testo della canzone Nobody Understands Me , artista - Andrew Lloyd Webber, Danielle Hope, Paul Keating con traduzione

Testo " Nobody Understands Me "

Testo originale con traduzione

Nobody Understands Me

Andrew Lloyd Webber, Danielle Hope, Paul Keating

Оригинальный текст

Nobody understands me.

Nobody even listens.

Nobody wants to help me.

Might as well talk to scarecrows.

But what about Toto?

Not now,

We’re having a crisis.

(She's gonna call the sheriff)

Not now,

your aunt’s in a state.

(You don’t understand)

Later honey,

You’ll just have to wait.

Nobody understands me.

(We can’t afford to lose one chick)

My little dogs in danger

(you take these out to the car)

Should’ve been born a chicken,

Then they’d have paid attention.

Poor little orphan.

She’s got to learn to earn her keep!

Henry!

Just saying…

Well, come on.

I hope we got them in time!

Oh alright, we’ll get these into the house.

Oh Ee Ah Yo Ah

Oh Ee Ah Yo Ah

Alright come on help me you guys!

You’re stronger than me!

That was scary, I thought it was gonna follow me.

Oh Ee Ah Yo Ah

Come on you guys.

Give it a shove

Hammer and ax at the ready

Shoulders and thighs

Heavens above

Gee, it looks mighty unsteady

Somebody has to help me

(How does this work anyway? I’ll show you)

Somebody has to listen

(Where's the oil can?)

Toto’s in awful trouble

(Hold on, what is it honey?)

She’s gonna call the sheriff

(who is? Ms. Gulsh?)

Ms. Gulsh is taking Toto

She says she wants to kill him!

What happened this time?

Her cat again?

Uh huh!

Should we do what we did last time?

When we were watering the crops!

We turned the hose on Ms. Gulch!

Should we do that again?!

I’ll get you and that girl and her little dog too!

It’s not funny you guys!

You play anymore tricks, you’ll only make it worse!

Relax,

She’s not gonna take him

(But she will!)

She just wants to give you a fright

(No, she means it!)

You oughta know her barks worse than her bite

Hickory help me fix this

Hickory, you be careful

Hickory’s Mr. Fix it

Come on Hickory

Nobody even listens

Come on, Toto

We’re not wanted here

Dorothy!

Poor little kid.

I wish I knew how to help her.

Yeah, I know what you mean.

Woohoo!

Hey, I fixed it!

Come on let’s get this hooked up to the barn!

Oh Ee Ah Yo Ah

Oh Ee Ah Yo Ah

Oh Ee Ah Yo Ah (fades)

You’re the only one who really loves me, Toto.

Gosh, there must be some place where we belong.

Some place where we’re not any trouble…

where we’re safe, where we’re…

(bell dings)

Oh, Jiminee!

What was that?

It’s her!

It’s Ms. Gulch!

Quick, hide!

That nasty little mongrel

That whiny little school girl

Repulsive little canine

It’s time she learned a lesson!

(barking)

No, Toto!

Toto, come back!

I wonder if there is such a place…

There must be somewhere…

Somewhere.

Перевод песни

Nessuno mi capisce.

Nessuno ascolta nemmeno.

Nessuno vuole aiutarmi.

Tanto vale parlare con gli spaventapasseri.

Ma che dire di Totò?

Non adesso,

Stiamo attraversando una crisi.

(Chiamerà lo sceriffo)

Non adesso,

tua zia è in uno stato.

(Non capisci)

Più tardi miele,

Dovrai solo aspettare.

Nessuno mi capisce.

(Non possiamo permetterci di perdere un pulcino)

I miei cagnolini in pericolo

(portali in macchina)

Avrebbe dovuto nascere un pollo,

Allora avrebbero prestato attenzione.

Povero piccolo orfano.

Deve imparare a guadagnarsi da vivere!

Enrico!

Sto solo dicendo...

Bene, dai.

Spero che li abbiamo presi in tempo!

Oh va bene, li porteremo in casa.

Oh Ee Ah Yo Ah

Oh Ee Ah Yo Ah

Va bene, dai, aiutami, ragazzi!

Sei più forte di me!

È stato spaventoso, pensavo che mi avrebbe seguito.

Oh Ee Ah Yo Ah

Forza ragazzi.

Dagli una spinta

Martello e ascia pronti

Spalle e cosce

Cieli sopra

Accidenti, sembra molto instabile

Qualcuno deve aiutarmi

(Come funziona comunque? Te lo mostro)

Qualcuno deve ascoltare

(Dov'è la tanica dell'olio?)

Toto è nei guai

(Aspetta, cos'è tesoro?)

Chiamerà lo sceriffo

(chi è? Sig.ra Gulsh?)

La signora Gulsh sta prendendo Toto

Dice che vuole ucciderlo!

Cosa è successo questa volta?

Di nuovo il suo gatto?

Uh Huh!

Dovremmo fare ciò che abbiamo fatto l'ultima volta?

Quando stavamo annaffiando i raccolti!

Abbiamo acceso il tubo della signora Gulch!

Dovremmo rifarlo di nuovo?!

Prenderò te, quella ragazza e anche il suo cagnolino!

Non è divertente ragazzi!

Fai più brutti scherzi, peggiorerai solo le cose!

Relax,

Non lo prenderà

(Ma lo farà!)

Vuole solo farti spaventare

(No, lei lo intende!)

Dovresti conoscere i suoi latrati peggio del suo morso

Hickory aiutami a risolvere questo problema

Hickory, fai attenzione

Mr. Fix it di Hickory

Dai Hickory

Nessuno ascolta nemmeno

Dai, Totò

Non siamo desiderati qui

Dorotea!

Povero ragazzino.

Vorrei sapere come aiutarla.

Sì, so cosa intendi.

Woohoo!

Ehi, ho sistemato!

Dai, colleghiamolo al fienile!

Oh Ee Ah Yo Ah

Oh Ee Ah Yo Ah

Oh Ee Ah Yo Ah (svanisce)

Sei l'unico che mi ama davvero, Toto.

Accidenti, ci deve essere un posto a cui apparteniamo.

Un posto dove non abbiamo problemi...

dove siamo al sicuro, dove siamo...

(suonare la campana)

Oh, Jiminee!

Che cos 'era questo?

È lei!

È la signora Gulch!

Nascondiglio veoce!

Quel brutto bastardo

Quella scolaretta piagnucolona

Piccolo cane ripugnante

È ora che impari una lezione!

(abbaiando)

No, Totò!

Totò, torna!

Mi chiedo se esiste un posto del genere...

Ci deve essere da qualche parte...

In qualche luogo.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi