
Di seguito il testo della canzone Why , artista - ANFEL con traduzione
Testo originale con traduzione
ANFEL
Why did you come into his destiny
And draw him into a ruthless game?
He became as a toy, but in misery
His love was the same.
Why did you turn his loving soul
Into a scene for the cruel play?
Why did you give him such role,
Which brought only one pain.
In possible,
He was young and fervid
In possible,
He didn’t understand until the end
But you were truly loved
By him, he was so depend.
Cold slanting rain and slush
Will calm his broken heart
Love’s miracle was crashed
She long since forget all
Desert streets are filled
With glom and dampness
You were so need
To him in that darkness
In possible,
He was young and fervid
In possible,
He didn’t understand until the end
But you were truly loved
By him, he was so depend.
He died, but on his lips
Blessed smile remained,
He saw in one’s sleep,
That you again appeared.
He froze, he can never rise,
But in twilight of his life
Across pain and your lies
He gained freedom’s light.
She has brought frail white flower
And put him the grave stone over
She has cryed so suddenly
But he will never hear…
Perché sei entrato nel suo destino
E attirarlo in un gioco spietato?
Divenne come un giocattolo, ma in miseria
Il suo amore era lo stesso.
Perché hai trasformato la sua anima amorevole
In una scena per il gioco crudele?
Perché gli hai dato un tale ruolo,
Che ha portato un solo dolore.
Nel possibile,
Era giovane e fervido
Nel possibile,
Non ha capito fino alla fine
Ma eri veramente amato
Da lui, era così dipendente.
Pioggia obliqua fredda e fanghiglia
Calmerà il suo cuore spezzato
Il miracolo dell'amore è andato in crash
Da tempo dimentica tutto
Le strade del deserto sono piene
Con malinconia e umidità
Eri così necessario
A lui in quell'oscurità
Nel possibile,
Era giovane e fervido
Nel possibile,
Non ha capito fino alla fine
Ma eri veramente amato
Da lui, era così dipendente.
Morì, ma sulle labbra
Sorriso benedetto è rimasto,
Ha visto nel sonno,
Che sei apparso di nuovo.
Si è congelato, non può mai alzarsi,
Ma nel crepuscolo della sua vita
Attraverso il dolore e le tue bugie
Ha guadagnato la luce della libertà.
Ha portato un fragile fiore bianco
E mettigli sopra la lapide
Ha pianto così all'improvviso
Ma lui non sentirà mai...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi