Di seguito il testo della canzone Всё равно (в окно) , artista - Ангел НеБес con traduzione
Testo originale con traduzione
Ангел НеБес
Хватит, прошло, разлетело, распустило
Здесь не дано, здесь уже было
Верим в рассвет в семнадцать лет
Верим словам, и тут и там
Верим в любовь, всё вновь и вновь
Мне всё равно — лечу в окно
Хватит, прошло, надоело, да приелось
Здесь так суждено, здесь песня спелась
Верим в рассвет в семнадцать лет
Верим словам, и тут и там
Верим в любовь, всё вновь и вновь
Мне всё равно — лечу в окно
Хватит, прошло, погуляли, да проснулись
Здесь не в кино, здесь не вернулись
Верим в рассвет в семнадцать лет
Верим словам, и тут и там
Верим в любовь, всё вновь и вновь
Мне всё равно…
…был или не был
Мне всё равно, жил иль не жил
Я взял вчера всех вас обидел
Ну, а сегодня взял, простил
Мне всё равно, чем дышит небо
И что стою я на краю
Налейте водки, дайте хлеба
Ведь мне приснилось — я люблю
Мне всё равно, кто правит миром
И жалко тех, кто в нём живёт
Я ж отблеск стаи пилигримов
Я альтуист, Я… Я…Я идиот…
Никаноров, 2007 г.)
Abbastanza, superato, disperso, congedato
Non è dato qui, è già stato qui
Crediamo nell'alba a diciassette anni
Crediamo alle parole, e qua e là
Crediamo nell'amore, ancora una volta
Non mi interessa - sto volando fuori dalla finestra
Abbastanza, andato, stanco, ma pallido
È destinato qui, qui si canta la canzone
Crediamo nell'alba a diciassette anni
Crediamo alle parole, e qua e là
Crediamo nell'amore, ancora una volta
Non mi interessa - sto volando fuori dalla finestra
Basta, è finita, abbiamo camminato, ma ci siamo svegliati
Non al cinema qui, non qui dietro
Crediamo nell'alba a diciassette anni
Crediamo alle parole, e qua e là
Crediamo nell'amore, ancora una volta
Non mi interessa…
... era o non era
Non mi interessa se ho vissuto o non ho vissuto
Ho preso ieri offeso tutti voi
Ebbene, oggi l'ho preso, l'ho perdonato
Non mi interessa cosa respira il cielo
E che sono al limite
Versa la vodka, dammi il pane
Dopotutto, ho sognato: amo
Non mi interessa chi governa il mondo
E pietà di coloro che ci abitano
Sono il riflesso di un gregge di pellegrini
Io sono un violista, io... io... io sono un idiota...
Nikanorov, 2007)
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi