Di seguito il testo della canzone Ильич , artista - АнимациЯ con traduzione
Testo originale con traduzione
АнимациЯ
Закатилось солнышко за реку.
Стоит городок очень маленький.
На горе собор ночью светится
В стыке Карла Маркса да Энгельса.
В стыке двух эпох, как потерянный,
Да с укладом жизни размеренным,
Где и площадь центра украшена
Лишь фигурой дедушки Ленина.
А он все стоит, рукой машет нам,
В сто слоев уже перекрашенный.
Прилетают голуби, клокоча,
Гадят на залысины Ильича.
А он все стоит...
А он все стоит.
Прячут липы жителей от жары,
По ночам гудят телевизоры,
Где у них там кризис и санкции,
А тут сотня верст к ближней станции.
И он все стоит, рукой машет нам,
В сто слоев уже перекрашенный
Да с косою саженью во плечах, -
Оттого и более величав.
А он все стоит, в сто слоев уже перекрашенный.
А он все стоит, и гуляют дети с мамашами.
Закатилось солнышко за реку.
Стоит городок очень маленький.
Из приличных слов только “на” и “ё”,
И тоска такая зеленая.
И он все стоит, рукой машет нам,
В сто слоев уже перекрашенный.
Прилетают голуби, клокоча,
Гадят на залысины Ильича.
А он все стоит...
А он все стоит.
Il sole è tramontato dall'altra parte del fiume.
La città è molto piccola.
Sulla montagna, la cattedrale risplende di notte
All'incrocio di Karl Marx ed Engels.
All'incrocio di due epoche, come perdute,
Sì, con uno stile di vita misurato,
Dove e la piazza centrale è decorata
Solo la figura di nonno Lenin.
Ed è ancora in piedi, agitando la mano verso di noi,
Cento strati già ridipinti.
I piccioni volano, gorgogliando,
Cagano sulle zone calve di Ilyich.
E ne vale la pena...
E ne vale la pena.
I tigli nascondono gli abitanti dal caldo,
Le TV ronzano di notte
Dove hanno una crisi e sanzioni,
E poi cento miglia dalla stazione più vicina.
Ed è ancora in piedi, agitando la mano verso di noi,
Già ridipinto in cento strati
Sì, con una profondità obliqua nelle spalle, -
Ecco perché è più maestoso.
Ed è ancora in piedi, già ridipinto a cento strati.
Ed è ancora in piedi, ei bambini camminano con le loro madri.
Il sole è tramontato dall'altra parte del fiume.
La città è molto piccola.
Delle parole decenti, solo "on" e "ё",
E la tristezza è così verde.
Ed è ancora in piedi, agitando la mano verso di noi,
Cento strati già ridipinti.
I piccioni volano, gorgogliando,
Cagano sulle zone calve di Ilyich.
E ne vale la pena...
E ne vale la pena.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi