Nackt - Animus
С переводом

Nackt - Animus

  • Год: 2021
  • Язык: tedesco
  • Длительность: 2:45

Di seguito il testo della canzone Nackt , artista - Animus con traduzione

Testo " Nackt "

Testo originale con traduzione

Nackt

Animus

Оригинальный текст

Ah, du suchst in Büchern und Poesie nach Gleichgesinnten

Willst du Trauer im Herzen in deinem Wein ertrinken

Trägst dein Make-Up, als wär es eine Kriegermaske

Denn deine Taubheut im Innner’n lässt dich die Liebe hassen

Paulo Coelho, und eine Overtüre

Trägst den Lippenstift blutrot wie 'ne Konfitüre

Wir ficken mehr, als wir reden, wenn wir im Bett liegen

Hinterlasse dir blaue Flecken, als wär'n es Steckbrief

Packe dich am Hals und reiße dich einfach her

So tief in dich hinein und trotzdem so weit entfernt

Und wenn deine Sinne noch schärfer sind als ein Katana

Ist dein Körper nichts weiter, als nur dein Avatar

Hände berühr'n dein Haut, doch nie die Seele

Dring' in dich hinein und dennoch 'ne Leere

Abends und du bist wach, willst geh’n um Mitternacht

Denn du warst oft ohne Kleider, aber niemals wirklich nackt

Nackt, und plötzlich bleibt dir der Atem steh’n

Wenn das Make-Up und deine ganze Fassade fehlt

Nackt, spürst du, wie du verletzbar wirst

Dich fallen lässt, als ob du in mein’n Händen stirbst

Nackt, wen lässt du in dein Gewissen rein?

Wer kennt den Geschmack all der Trän'n, die du ins Kissen weinst?

Nackt, wenn du ehrlich bist, ist es Fakt, Baby

Du warst niemals wirklich nackt, Baby

Das ist so viel mehr als ein Liebesleben

Du bist wie ein Buch und ich möchte jedes Kapitel lesen

Zwischen Zeil’n all die klein’n Ereignisse

Deine Blicke erzähl'n so viel Geheimnisse

Wir lieben uns wie in den Romanen der Renaissance

Konversation im Kerzenschimmer der Restaurants

Ficken in verschiedensten Orten und auf den Ganitur’n

Bis unsere Seel’n verschmelzen, als wär'n sie Wachsfigur’n

in deine Segel führt

Ist jeder Kuss wie ein Déjà-vu

Schulterfreies Kleid auf deinem Körper, als wärst du gemalt von selbst

Ziehst mich in 'ne andere Welt, als wärst du Ariel

Die Zeit vergeht wie im Flug, wenn man vom Leben spricht

Du knöpfest dein Hemd wieder zu, während die Seele strippt

Flüsterst in mein Ohr, du musst geh’n um Mitternacht

Denn du warst oft ohne Kleider, aber das erste Mal nackt

Nackt, und plötzlich bleibt dir der Atem steh’n

Wenn das Make-Up und deine ganze Fassade fehlt

Nackt, spürst du, wie du verletzbar wirst

Dich fallen lässt, als ob du in mein’n Händen stirbst

Nackt, wen lässt du in dein Gewissen rein?

Wer kennt den Geschmack all der Trän'n, die du ins Kissen weinst?

Nackt, wenn du ehrlich bist, ist es Fakt, Baby

Du warst niemals wirklich nackt, Baby

Перевод песни

Ah, cerchi persone che la pensano allo stesso modo nei libri e nella poesia

Vuoi affogare la tristezza nel tuo cuore nel tuo vino

Indossa il tuo trucco come se fosse una maschera da guerriero

Perché la tua pelle sorda dentro ti fa odiare l'amore

Paulo Coelho e un'ouverture

Indossi il tuo rossetto rosso sangue come la marmellata

Scoppiamo più di quanto parliamo quando siamo a letto

Lasciati lividi come se fosse un mandato

Afferra il tuo collo e tirati su

Così dentro di te eppure così lontano

E se i tuoi sensi sono ancora più acuti di una katana

Il tuo corpo non è altro che il tuo avatar

Le mani toccano la tua pelle, ma mai la tua anima

Penetra in te e resta un vuoto

La sera e sei sveglio, vuoi andare a mezzanotte

Perché spesso eri senza vestiti, ma mai veramente nuda

Nudo, e all'improvviso il tuo respiro si ferma

Quando mancano il trucco e tutta la tua facciata

Nudo, ti senti diventare vulnerabile

Lasciandoti cadere come se stessi morendo nelle mie mani

Nudo, chi lasci entrare nella tua coscienza?

Chi conosce il sapore di tutte le lacrime che piangi sul cuscino?

Nudo, se sei onesto, è un dato di fatto, piccola

Non sei mai stata veramente nuda, piccola

Questo è molto più di una vita amorosa

Sei come un libro e voglio leggere ogni capitolo

Tra le righe tutti i piccoli eventi

I tuoi sguardi raccontano tanti segreti

Ci amiamo come nei romanzi del Rinascimento

Conversazione al lume di candela dei ristoranti

Cazzo in posti diversi e sul Ganitur'n

Finché le nostre anime non si fondono come se fossero figure di cera

nelle tue vele

Ogni bacio è come un deja vu

Abito senza spalline sul tuo corpo come se fossi dipinto da te stesso

Trascinami in un altro mondo come se fossi Ariel

Il tempo vola quando parli della vita

Ti abbottoni di nuovo la camicia mentre l'anima si spoglia

Sussurrami all'orecchio, devi andare a mezzanotte

Perché spesso eri senza vestiti, ma nuda la prima volta

Nudo, e all'improvviso il tuo respiro si ferma

Quando mancano il trucco e tutta la tua facciata

Nudo, ti senti diventare vulnerabile

Lasciandoti cadere come se stessi morendo nelle mie mani

Nudo, chi lasci entrare nella tua coscienza?

Chi conosce il sapore di tutte le lacrime che piangi sul cuscino?

Nudo, se sei onesto, è un dato di fatto, piccola

Non sei mai stata veramente nuda, piccola

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi