Di seguito il testo della canzone I Let The Music Speak , artista - Anne Sofie von Otter, Georg Wadenius, Fredrik Jonsson con traduzione
Testo originale con traduzione
Anne Sofie von Otter, Georg Wadenius, Fredrik Jonsson
I’m hearing images, I’m seeing songs
No poet has ever painted
Voices call out to me, straight to my heart
So strange yet we’re so well acquainted
I let the music speak, with no restraints
I let my feelings take over
Carry my soul away into the world
Where beauty meets the darkness of the day
Where my mind is like an open window
Where the high and healing winds blow
From my shallow sleep the sounds awake me I let them take me
(Let them wake me, let them now, let them take me)
Let it be a joke
Let it be a smile
Let it be a farce if it makes me laugh for a little while
Let it be a tear
Let it be a sigh
Coming from a heart, speaking to a heart, let it be a cry
Some streets are emptiness, dry leaves of autumn
Rustling down an old alley
And in the dead of night I find myself
A blind man in some ancient valley
I let the music speak, leading me gently
Urging me like a lover
Leading me all the way
Into a place
Where beauty will defeat the darkest day
Where I’m one with every grand illusion
No disturbance, no intrusion
Where I let the wistful sounds seduce me I let them use me
(All illusion, no disturbance, no intrusion)
Let it be a joke
Let it be a smile
Let it be a farce if it makes me laugh for a little while
Let it be a tear
Let it be a sigh
Coming from a heart, speaking to a heart, let it be a cry
Let it be a tear
Let it be a sigh
Coming from a heart, speaking to a heart, let it be a cry
Let it be the joy of each new sunrise
Or the moment when a day dies
I surrender without reservation
No explanations
No questions why
I take it to me and let it flow through me Yes, I let the music speak
I let the music speak
Sento immagini, vedo canzoni
Nessun poeta ha mai dipinto
Le voci mi chiamano, direttamente al mio cuore
Così strano eppure ci conosciamo così bene
Lascio parlare la musica, senza vincoli
Lascio che i miei sentimenti prendano il sopravvento
Porta la mia anima nel mondo
Dove la bellezza incontra l'oscurità del giorno
Dove la mia mente è come una finestra aperta
Dove soffiano i venti alti e curativi
Dal mio sonno superficiale i suoni mi svegliano mi lascio che mi prendano
(Lascia che mi sveglino, lasciali ora, lascia che mi prendano)
Lascia che sia uno scherzo
Lascia che sia un sorriso
Che sia una farsa se mi fa ridere per un po'
Lascia che sia una lacrima
Lascia che sia un sospiro
Venendo da un cuore, parlando a un cuore, sia un grido
Alcune strade sono vuote, foglie secche d'autunno
Ruscello in un vecchio vicolo
E nel cuore della notte mi ritrovo
Un cieco in un'antica valle
Lascio parlare la musica, guidandomi dolcemente
Spingendomi come un amante
Guidandomi fino in fondo
In un luogo
Dove la bellezza sconfiggerà il giorno più buio
Dove sono tutt'uno con ogni grande illusione
Nessun disturbo, nessuna intrusione
Laddove lascio che i suoni malinconici mi seducano, lascio che mi usino
(Tutta l'illusione, nessun disturbo, nessuna intrusione)
Lascia che sia uno scherzo
Lascia che sia un sorriso
Che sia una farsa se mi fa ridere per un po'
Lascia che sia una lacrima
Lascia che sia un sospiro
Venendo da un cuore, parlando a un cuore, sia un grido
Lascia che sia una lacrima
Lascia che sia un sospiro
Venendo da un cuore, parlando a un cuore, sia un grido
Lascia che sia la gioia di ogni nuova alba
O il momento in cui un giorno muore
Mi arrendo senza riserve
Nessuna spiegazione
Nessuna domanda sul perché
Lo porto a me e lo lascio fluire attraverso di me Sì, lascio parlare la musica
Lascio parlare la musica
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi