Di seguito il testo della canzone Я в своём холодном маленьком аду , artista - АНТИМАТЕРИЯ con traduzione
Testo originale con traduzione
АНТИМАТЕРИЯ
Осень, лето — всё здесь одного цвета
В черный ящик спрятались прошлое с настоящим
И радость и горе.
Лишь стишок на сером заборе
О грустной love story
В нём кто-то сегодня менял слова
За забором, наверное, настала весна.
Припев.
Век одно и тоже, нет конца и края
Жизнь не тянет вверх и не ползёт ко дну
Днём и ночью, сам с собой в неё играю
Я в своём холодном, маленьком аду
Осень, лето — всё здесь одного цвета
Всё и сразу в проводов оголённых фазу,
Даже боли нету и некого за это
Даже призвать к ответу.
За окном весна знаю точно
Отсюда нужно валить, причем срочно
Autunno, estate: qui tutto è dello stesso colore
Il passato e il presente sono nascosti in una scatola nera
E gioia e dolore.
Solo una poesia su una staccionata grigia
A proposito di una triste storia d'amore
Qualcuno ha cambiato parole oggi
Dietro il recinto, probabilmente è arrivata la primavera.
Coro.
Il secolo è lo stesso, non c'è fine e limite
La vita non si tira su e striscia verso il basso
Giorno e notte, gioco con me stesso
Sono nel mio piccolo inferno freddo
Autunno, estate: qui tutto è dello stesso colore
Tutto e subito nella fase dei fili scoperti,
Non c'è nemmeno dolore e non c'è nessuno per esso
Anche chiamare per una risposta.
Fuori dalla finestra, la primavera lo so per certo
Devi andartene da qui, e urgentemente
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi