
Di seguito il testo della canzone Deathzone , artista - Apocalyptica con traduzione
Testo originale con traduzione
Apocalyptica
Pourquoi faire autant d’histoires?
Pour des lendemains qui chantent faux
Pourquoi poser tant de questions?
Faut-il que l’on soit aussi cons
Ne suffirait-il pas de se voir?
Un peu plus un peu moins mal
Ne suffirait-il pas de vouloir?
And the world all gone to war
Réduisons nos peines
Achevons nous pour le plaisir
Distillons nos haines
Et buvons à nos souvenir
Buvons pour ne plus mentir
Achevons nous pour le plaisir
Et si un jour, tout refleurit
Que par amour, on reste en vie
Pourquoi laisser faire le hasard
Quand nos rêves perdent la mémoire?
Faut-il que l’on soit aussi bête?
C’est l’histoire qui se répète
Ne suffirait-il pas de se voir?
Un peu plus un peu moins mal
Ne suffirait-il pas de vouloir?
And this world all gone to war
Réduisons nos peines
Achevons nous pour le plaisir
Distillons nos haines
Et buvons à nos souvenirs
Réduisons nos peines
Achevons nous pour le plaisir
Distillons nos haines
Et buvons pour ne plus se mentir
Buvons à nos souvenirs
Achevons nous pour le plaisir
Perché fare così tanto trambusto?
Per i domani che cantano stonati
Perché fare così tante domande?
Dobbiamo essere così stupidi
Non basterebbe vedersi?
Un po' più un po' meno male
Non basterebbe volere?
E il mondo è andato tutto in guerra
Riduciamo i nostri dispiaceri
Finiamo per divertirci
Distilliamo i nostri odi
E brinda ai nostri ricordi
Beviamo per non mentire più
Finiamo per divertirci
E se un giorno tutto fiorisce di nuovo
Che per amore restiamo vivi
Perché lasciarlo al caso
Quando i nostri sogni perdono la memoria?
Dobbiamo essere così stupidi?
È la storia che si ripete
Non basterebbe vedersi?
Un po' più un po' meno male
Non basterebbe volere?
E questo mondo è andato tutto in guerra
Riduciamo i nostri dispiaceri
Finiamo per divertirci
Distilliamo i nostri odi
E brinda ai nostri ricordi
Riduciamo i nostri dispiaceri
Finiamo per divertirci
Distilliamo i nostri odi
E beviamo in modo da non mentire a vicenda
Beviamo ai nostri ricordi
Finiamo per divertirci
Apocalyptica, Lzzy Hale • 2020
The Rasmus, Apocalyptica • 2021
Sabaton, Apocalyptica, Joakim Brodén • 2020
Apocalyptica • 2015
Apocalyptica • 2015
Sabaton, Apocalyptica • 2020
Apocalyptica • 2003
Apocalyptica • 1997
Apocalyptica • 1997
Rammstein, Apocalyptica • 2020
Apocalyptica • 2003
Apocalyptica • 1997
Apocalyptica • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi