Enemy Lines (Parody of "Ebony Eyes" by Bob Welch) - ApologetiX
С переводом

Enemy Lines (Parody of "Ebony Eyes" by Bob Welch) - ApologetiX

  • Альбом: Recovery

  • Anno di rilascio: 2009
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:31

Di seguito il testo della canzone Enemy Lines (Parody of "Ebony Eyes" by Bob Welch) , artista - ApologetiX con traduzione

Testo " Enemy Lines (Parody of "Ebony Eyes" by Bob Welch) "

Testo originale con traduzione

Enemy Lines (Parody of "Ebony Eyes" by Bob Welch)

ApologetiX

Оригинальный текст

Well, that Bathsheba girl is so gorgeous

I’d like to take her out on a date

But if you have your way with her, David

You will be making a grave mistake

Uriah’s got Bathsheba — Uriah’s got a wife

Uriah is a soldier

So she’s alone in her home tonight

Uriah’s got Bathsheba — Uriah’s gone to fight

Uriah isn’t home yet

So I’ll be holding her close tonight

She told him, David, I’m havin' your baby

And when my husband returns he’ll learn

They had to keep it a secret from him

There was a plot and they both got burned

So they took Uriah out of the army

For some furlough time with Bathshebe

But he was waiting till war was over

To lay with his wife and go to sleep

Uriah’s got Bathsheba — Uriah’s got a wife

Uriah’s got a problem

'Cause there’s adultery in David’s life

Uriah’s got Bathsheba — Uriah’s got to die

Uriah doesn’t know yet

So put him close to the battle line

Enemy lines!

Enemy lines!

Enemy lines!

Enemy lines!

Uriah’s got Bathsheba — Uriah’s got a wife

Uriah’s got a widow

And she’s the mother of David’s child

Uriah got defeated — Uriah got to die

Uriah got mixed up in

The tragic hold of adult’ry’s lies

2 Samuel 11:15

And he wrote in the letter, saying, «Set Uriah in

The forefront of the hottest battle, and retreat

From him, that he may be struck down and die.»

Перевод песни

Bene, quella ragazza di Betsabea è così splendida

Vorrei portarla fuori per un appuntamento

Ma se hai la tua strada con lei, David

Farai un grave errore

Uria ha Betsabea — Uria ha una moglie

Uriah è un soldato

Quindi è sola a casa sua stasera

Uria ha Betsabea: Uria è andato a combattere

Uriah non è ancora a casa

Quindi la terrò vicino stasera

Gli ha detto, David, ho il tuo bambino

E quando mio marito tornerà imparerà

Dovevano tenerlo segreto da parte sua

C'era un complotto ed entrambi si sono bruciati

Quindi portarono Uria fuori dall'esercito

Per un po' di congedo con Bathshebe

Ma stava aspettando che la guerra fosse finita

Per sdraiarsi con sua moglie e andare a dormire

Uria ha Betsabea — Uria ha una moglie

Uriah ha un problema

Perché c'è adulterio nella vita di David

Uria ha Betsabea: Uria deve morire

Uria non lo sa ancora

Quindi mettilo vicino alla linea di battaglia

Linee nemiche!

Linee nemiche!

Linee nemiche!

Linee nemiche!

Uria ha Betsabea — Uria ha una moglie

Uriah ha una vedova

Ed è la madre del figlio di David

Uriah è stato sconfitto — Uriah deve morire

Uriah si è confuso

La tragica presa delle bugie degli adulti

2 Samuele 11:15

E nella lettera scriveva: «Metti dentro Uria

In prima linea nella battaglia più calda e ritirata

Da lui, affinché sia ​​colpito e muoia».

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi