Up to You - Arashi
С переводом

Up to You - Arashi

Альбом
Popcorn
Год
2012
Язык
`Inglese`
Длительность
258670

Di seguito il testo della canzone Up to You , artista - Arashi con traduzione

Testo " Up to You "

Testo originale con traduzione

Up to You

Arashi

Оригинальный текст

Put your hands together!

all for you!

Do it all together!

song for you!

Tick tack toki wa nonstop knock knock kikoeru darou?

saa koko ni oide

Alright tanoshii koto we love tokimeku koto motto sagashi ni yukou

Warau koto sae mo wasurecha dame sa hazumu kokoro bounce, bounce, bounce, bounce

Stand up donna toki mo fine day nani ga attemo kanjiru mama ni odoru dake

Nando mo habataku kimi nara fly (high!) dareka ga kitto mimamotteru kara

Iiwake shiteta kinou ni goodbye shinkokyuu shitara off we go!

(alright!

here we go!)

Kokoro mo karada mo oikaze ni notte pop up hazumu music (all for you!)

Kimi ni shika dekinai tobikiri no egao misete yo whoa whoa (all for you!)

Kitto mirai wa kaete yukeru sa namida fuita nara don’t look back and go!

(go!)

Hontou no jibun wo tori modosou don’t stop music!

itsumademo

Blowing donna kaze mo no doubt nottekun darou?

saa dochi ni yukou?

Motto shiritai koto motto yaritai koto fuete yuku kara yamerarenai!

Doshaburi no ato mo kokoro wa fly (high!) bokura wa zutto koko ni iru kara

Suteki na yume wo ashita e good night hoshi ni negai wo kakete (alright!

here we go!)

Kokoro ni hibike!

te to te tsunaidara catch up hakobu music (song for you!)

Kimi ni shika dekinai tobikiri no egao misete yo whoa whoa (song for you!)

Bokura issho ni koete yukeru yo shinpai nai no sa don’t look back and go!

(go!)

Aseru koto nai towa ni kimi to don’t stop music!

itsumademo

Hey!

hoka ni wa you wa nai

Shouga nai na kono mama all the time, tonight

Kimi to dance in the world

(Mukou no hou mou squall no you)

Karada ga jouzetsu so let’s go desu

Sono saki e

Kokoro mo karada mo oikaze ni notte pop up hazumu music (all for you!)

Kimi ni shika dekinai tobikiri no egao misete yo whoa whoa (all for you!)

Kitto mirai wa kaete yukeru sa namida fuita nara don’t look back and go!

(go!)

Hontou no jibun wo tori modosou don’t stop music!

itsumademo

Put your hands together!

all for you!

Do it all together!

song for you!

Put your hands together!

all for you!

Do it all together!

song for you!

Tick tack 時はノンストップ knock knock 聞こえるだろう? さあここにおいで

Alright 楽しいこと we love ときめくこと もっと探しにゆこう

笑うことさえも忘れちゃだめさ 弾む心 bounce, bounce, bounce, bounce

Stand up どんな季節も fine day 何があっても 感じるままに踊るだけ

何度も羽ばたく君なら fly (high!) 誰かがきっと見守ってるから

言い訳してた昨日に goodbye 深呼吸したら off we go!

(alright! here we go!)

心も体も追い風に乗って pop up 弾む music (all for you!)

君にしか出来ないとびきりの笑顔 見せてよ whoa whoa (all for you!)

きっと未来は変えてゆけるさ 涙拭いたなら don’t look back and go!

(go!)

本当の自分を取り戻そう don’t stop music!

いつまでも

Blowing どんな風も no doubt 乗ってくんだろう? さあどっちに行こう?

もっと知りたいこと もっとやりたいこと 増えてゆくからやめられない!

土砂降りの後も心は fly (high!) 僕らはずっとここにいるから

素敵な夢を明日へ good night 星に願いをかけて (alright! here we go!)

心に響け!

手と手繋いだら catch up 運ぶ music (song for you!)

君にしか出来ないとびきりの笑顔 見せてよ whoa whoa (song for you!)

僕ら一緒に越えて行けるよ 心配ないのさ don’t look back and go!

(go!)

褪せることない永遠に君と don’t stop music!

いつまでも

Hey!

他には用はない

しょうがないな このまま all the time, tonight

君と dance in the world

(向こうの方 もう squall のよう)

身体が饒舌 so let’s go です

その先へ

心も体も追い風に乗って pop up 弾む music (all for you!)

君にしか出来ないとびきりの笑顔 見せてよ whoa whoa (all for you!)

きっと未来は変えてゆけるさ 涙拭いたなら don’t look back and go!

(go!)

本当の自分を取り戻そう don’t stop music!

いつまでも

Put your hands together!

all for you!

Do it all together!

song for you!

Put your hands together!

all for you!

Do it all together!

song for you!

Tick tack time goes on nonstop knock knock can you hear it? come on,

come over here

Alright we love fun things let’s go searching for more things that make us

excited

You just can’t forget to laugh our energetic hearts will bounce, bounce, bounce,

bounce

Stand up, at any time fine day no matter what happens, just dance how you feel

like

You who flap your wings over and over will fly (high!) because someone’s

definitely watching over you

Say goodbye to the yesterdays where you gave excuses once you’ve taken a deep

breath, off we go!

(alright! here we go!)

Our hearts and our bodies are riding a tailwind pop up to the lively music (all

for you!)

Show me that extraordinary smile that only you can give whoa whoa (all for you!)

Surely we’ll be able to change the future if you’ve wiped your tears,

don’t look back and go!

(go!)

Let’s get back our true selves don’t stop the music!

no matter what

Whatever wind is blowing no doubt we’ll ride on it, right?

which way should we

go?

There are more things that I want to know, more things that I want to do they

keep increasing, so I can’t stop now!

After a downpour, our hearts fly (high!) because we’ll always be here

Beautiful dreams lead to tomorrow good night wish on a star (alright!

here we go!)

Make it resound in your heart!

if we’re holding hands, we’ll catch up while

carrying the music (song for you!)

Show me that extraordinary smile that only you can give whoa whoa (song for you!

We can overcome anything together you don’t need to worry don’t look back and

go!

(go!)

Together we’ll find an unfading eternity don’t stop the music!

no matter what

Hey!

we don’t need anything else

It can’t be helped like this all the time, tonight

I’ll dance with you in the world

(Over there, it’s already a squall)

My body’s talkative now, so let’s go

To the distance

Our hearts and our bodies are riding a tailwind pop up to the lively music (all

for you!)

Show me that extraordinary smile that only you can give whoa whoa (all for you!)

Surely we’ll be able to change the future if you’ve wiped your tears,

don’t look back and go!

(go!)

Let’s get back our true selves don’t stop the music!

no matter what

Put your hands together!

all for you!

Do it all together!

song for you!

Перевод песни

Unisci le mani!

tutto per te!

Fai tutto insieme!

canzone per te!

Tick ​​tack toki wa nonstop bussare bussare kikoeru darou?

saa koko ni oide

Va bene tanoshii koto, adoriamo tokimeku koto motto sagashi ni yukou

Warau koto sae mo wasurecha dame sa hazumu kokoro rimbalza, rimbalza, rimbalza, rimbalza

Alzati donna toki mo fine day nani ga attemo kanjiru mama ni odoru dake

Nando mo habataku kimi nara vola (alto!) dareka ga kitto mimamotteru kara

Iiwake shiteta kinou ni addio shinkokyuu shitara via, andiamo!

(Bene!

eccoci qui!)

Kokoro mo karada mo oikaze ni notte pop up musica hazumu (tutto per te!)

Kimi ni shika dekinai tobikiri no egao misete yo whoa whoa (tutto per te!)

Kitto mirai wa kaete yukeru sa namida fuita nara non voltarti indietro e vai!

(andare!)

Hontou no jibun wo tori modosou non fermare la musica!

itumademo

Blowing donna kaze mo no doubt nottekun darou?

saa dochi ni yukou?

Motto shiritai koto motto yaritai koto fuete yuku kara yamerarenai!

Doshaburi no ato mo kokoro wa fly (alto!) bokura wa zutto koko ni iru kara

Suteki na yume wo ashita e buona notte hoshi ni negai wo kakete (va bene!

eccoci qui!)

Kokoro ni hibike!

te to te tsunaidara recupera musica hakobu (canzone per te!)

Kimi ni shika dekinai tobikiri no egao misete yo whoa whoa (canzone per te!)

Bokura issho ni koete yukeru yo shinpai nai no sa non voltarti indietro e vai!

(andare!)

Aseru koto nai towa ni kimi per non fermare la musica!

itumademo

Ehi!

hoka ni wa you wa nai

Shouga nai na kono mama tutto il tempo, stasera

Kimi a ballare nel mondo

(Mukou no hou mou squall no you)

Karada ga jouzetsu quindi andiamo desu

Sono Saki e

Kokoro mo karada mo oikaze ni notte pop up musica hazumu (tutto per te!)

Kimi ni shika dekinai tobikiri no egao misete yo whoa whoa (tutto per te!)

Kitto mirai wa kaete yukeru sa namida fuita nara non voltarti indietro e vai!

(andare!)

Hontou no jibun wo tori modosou non fermare la musica!

itumademo

Unisci le mani!

tutto per te!

Fai tutto insieme!

canzone per te!

Unisci le mani!

tutto per te!

Fai tutto insieme!

canzone per te!

Tick ​​tack 時はノンストップ knock knock 聞こえるだろう? さあここにおいで

Va bene 楽しいこと amiamo ときめくこと もっと探しにゆこう

笑うことさえも忘れちゃだめさ 弾む心 rimbalza, rimbalza, rimbalza, rimbalza

Alzati どんな季節も bel giorno 何があっても 感じるままに踊るだけ

何度も羽ばたく君なら vola (alto!) 誰かがきっと見守ってるから

言い訳してた昨日に arrivederci 深呼吸したら via!

(va bene! eccoci qui!)

心も体も追い風に乗って pop up 弾む musica (tutto per te!)

君にしか出来ないとびきりの笑顔 見せてよ whoa whoa (tutto per te!)

きっと未来は変えてゆけるさ 涙拭いたなら non voltarti indietro!

(andare!)

本当の自分を取り戻そう non fermare la musica!

いつまでも

Blowing どんな風も senza dubbio 乗ってくんだろう? さあどっちに行こう?

もっと知りたいこと もっとやりたいこと 増えてゆくからやめられない!

土砂降りの後も心は vola (alto!) 僕らはずっとここにいるから

素敵な夢を明日へ buona notte 星に願いをかけて (va bene! eccoci qui!)

心に響け!

手と手繋いだら recupera 運ぶ musica (canzone per te!)

君にしか出来ないとびきりの笑顔 見せてよ whoa whoa (canzone per te!)

僕ら一緒に越えて行けるよ 心配ないのさ non voltarti indietro!

(andare!)

褪せることない永遠に君と non fermare la musica!

いつまでも

Ehi!

他には用はない

しょうがないな このまま tutto il tempo, stasera

君と ballare nel mondo

(向こうの方 もう burrasca のよう)

身体が饒舌 quindi andiamo です

その先へ

心も体も追い風に乗って pop up 弾む musica (tutto per te!)

君にしか出来ないとびきりの笑顔 見せてよ whoa whoa (tutto per te!)

きっと未来は変えてゆけるさ 涙拭いたなら non voltarti indietro!

(andare!)

本当の自分を取り戻そう non fermare la musica!

いつまでも

Unisci le mani!

tutto per te!

Fai tutto insieme!

canzone per te!

Unisci le mani!

tutto per te!

Fai tutto insieme!

canzone per te!

Il tempo del tick tack va avanti, bussare senza sosta lo senti? dai,

Vieni qui

Va bene, amiamo le cose divertenti, andiamo alla ricerca di altre cose che ci rendono

emozionato

Non puoi dimenticare di ridere, i nostri cuori energici rimbalzeranno, rimbalzeranno, rimbalzeranno,

rimbalzo

Alzati, in qualsiasi momento della bella giornata, qualunque cosa accada, balla come ti senti

piace

Tu che sbatti le ali più e più volte volerai (in alto!) perché di qualcuno

sicuramente veglia su di te

Dì addio agli ieri in cui hai dato scuse dopo aver approfondito

respiro, si parte!

(va bene! eccoci qui!)

I nostri cuori e i nostri corpi stanno cavalcando un vento in poppa alla musica vivace (tutto

per te!)

Mostrami quel sorriso straordinario che solo tu puoi regalare whoa whoa (tutto per te!)

Sicuramente saremo in grado di cambiare il futuro se ti sarai asciugato le lacrime,

non guardarti indietro e vai!

(andare!)

Torniamo al nostro vero io, non fermiamo la musica!

non importa cosa

Qualunque sia il vento che soffia, non c'è dubbio che ci cavalcheremo sopra, giusto?

da che parte dovremmo

andare?

Ci sono più cose che voglio sapere, più cose che voglio fare loro

continua ad aumentare, quindi non posso fermarmi ora!

Dopo un acquazzone, i nostri cuori volano (in alto!) Perché saremo sempre qui

I bei sogni portano a domani l'augurio della buona notte a una stella (va bene!

eccoci qui!)

Fallo risuonare nel tuo cuore!

se ci teniamo per mano, ci aggiorniamo mentre

portando la musica (canzone per te!)

Mostrami quel sorriso straordinario che solo tu puoi regalare whoa whoa (canzone per te!

Possiamo superare qualsiasi cosa insieme non devi preoccuparti, non guardare indietro e

andare!

(andare!)

Insieme troveremo un'eternità immortale, non fermare la musica!

non importa cosa

Ehi!

non abbiamo bisogno di nient'altro

Non si può aiutare in questo modo tutto il tempo, stasera

Ballerò con te nel mondo

(Laggiù c'è già una tempesta)

Il mio corpo è loquace ora, quindi andiamo

Alla lontananza

I nostri cuori e i nostri corpi stanno cavalcando un vento in poppa alla musica vivace (tutto

per te!)

Mostrami quel sorriso straordinario che solo tu puoi regalare whoa whoa (tutto per te!)

Sicuramente saremo in grado di cambiare il futuro se ti sarai asciugato le lacrime,

non guardarti indietro e vai!

(andare!)

Torniamo al nostro vero io, non fermiamo la musica!

non importa cosa

Unisci le mani!

tutto per te!

Fai tutto insieme!

canzone per te!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi