
Di seguito il testo della canzone Conflux , artista - Arbiter con traduzione
Testo originale con traduzione
Arbiter
And this page is useless.
A pen spilling ink… Erase it
«Let him who crawls enamour’d of decay, Cling to his couch, and sicken years
Away;
Heave his thick breath, and shake his palsied head;
Ours—the fresh turf, and
Not his feverish bed»
And from nothing comes something else…
Abysma hugs my thoughts.
Course the edge of existence…
Like Columbus we’ll sail and scale the walls universal
We will only sleep at night when the stars are mounted, like trophies:
Glimmering/rings brandished, synchronized/eyes dilated in fear/earshot of a
Void/avoiding consumption/shun the thoughts of glimmering/rings brandished
Synchronized/eyes dilated in fear/earshot of a void/avoiding consumption/shun
The thoughts of nothing:
Live
Colors exploding in fluid waveform
Pen is useless no more, witness the prismatic refraction
To and from these directions to a new frontier:
It is our fear that keeps us sitting and sleeping…
But in our fear… we’re stronger than ever!
Brace yourself for the change, It’s in the air!
Brace yourself for the change, It’s in the air
You can feel it in your bones, Life won’t be the same:
Colors exploding in fluid waveform
Live your dreams.
Blind: You’ll see
The picture is painted with your dreams
Bring it all, together now…
Though art is lost… We’ll find it again
«Behold—but who hath seen or e’er shall see
Man as himself—the secret spirit free…
(And cry, Remembrance saddening o’er each brow,)
How had the brave who fell exulted NOW!»
After years of world-bending machinations, triumph is at hand
E questa pagina è inutile.
Una penna che versa inchiostro... Cancellala
«Chi striscia innamorato del decadimento, si aggrappi al suo giaciglio e ammala gli anni
Via;
Tira il suo respiro denso e scuoti la testa paralizzata;
Nostro: il prato fresco, e
Non il suo letto febbrile»
E dal nulla nasce qualcos'altro...
Abysma abbraccia i miei pensieri.
Portare al limite dell'esistenza...
Come Colombo navigheremo e scaleremo le pareti universali
Dormiremo solo di notte quando le stelle saranno montate, come trofei:
Luccicanti/anelli branditi, sincronizzati/occhi dilatati nella paura/a portata d'orecchio di a
Vuotare/evitare il consumo/evitare i pensieri di luccichio/anelli branditi
Sincronizzato/occhi dilatati per paura/ascolto di un vuoto/evitare il consumo/evitare
I pensieri del niente:
Abitare
Colori che esplodono in una forma d'onda fluida
La penna non è più inutile, testimonia la rifrazione prismatica
Da e da queste direzioni verso una nuova frontiera:
È la nostra paura che ci tiene seduti e dormienti...
Ma nella nostra paura... siamo più forti che mai!
Preparati al cambiamento, è nell'aria!
Preparati al cambiamento, è nell'aria
Puoi sentirlo nelle tue ossa, la vita non sarà più la stessa:
Colori che esplodono in una forma d'onda fluida
Vivi i tuoi sogni.
Cieco: Vedrai
L'immagine è dipinta con i tuoi sogni
Riunisci tutto, ora...
Anche se l'arte è persa... La ritroveremo di nuovo
«Ecco, ma chi ha visto o mai vedrà
L'uomo come se stesso: lo spirito segreto libero...
(E piangere, Ricordo che rattrista ogni sopracciglio,)
Come hanno esultato ORA i valorosi che sono caduti!»
Dopo anni di macchinazioni per piegare il mondo, il trionfo è a portata di mano
Arbiter • 2014
Arbiter • 2014
Arbiter • 2014
Arbiter • 2014
Arbiter • 2014
Arbiter • 2014
Arbiter • 2014
Arbiter • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi