Di seguito il testo della canzone Ey Khoda (Donya Dou Roozeh) , artista - Aref con traduzione
Testo originale con traduzione
Aref
وقتی میگن به آدم
دنیا فقط دو روزه
آدم دلش میسوزه
ای خدا، ای خدا
ای خدا… ای
آدم که به گذشته
یه لحظه چشم میدوزه
بیشتر دلش میسوزه
ای خدا، ای خدا
ای خدا… ای
دنیا وفا نداره
چشمش حیا نداره
هیچکس وفا نداره
ای خدا، ای خدا
ای خدا… ای
دلی میخواد از آهن
هر کی میخواد مثل من
اون وقت دووم میاره
ای خدا، ای خدا
ای خدا… ای
تا که آدم جوونه
کبکش خروس میخونه
دنیا باهاش مهربونه
ای خدا، ای خدا
ای خدا… ای
اما به وقت پیری
بی یار و بی نشونه
آدم تنها میمونه
ای خدا، ای خدا
ای خدا… ای
Quando dicono ad Adamo
Il mondo ha solo due giorni
Il suo cuore fa male
oh dio oh dio
oh Dio
Una persona che è nel passato
Sbatte le palpebre per un momento
Fa più male
oh dio oh dio
oh Dio
Il mondo non è fedele
I suoi occhi non hanno vergogna
Nessuno è leale
oh dio oh dio
oh Dio
Deli vuole il ferro
Chiunque voglia essere come me
Quindi funzionerà
oh dio oh dio
oh Dio
Finché sei giovane
Il gallo canta
Il mondo è gentile con lui
oh dio oh dio
oh Dio
Ma in vecchiaia
Indifeso e invisibile
Uno rimane solo
oh dio oh dio
oh Dio
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi