Alizeh - Arijit Singh

Alizeh - Arijit Singh

  • Anno di rilascio: 2019
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 4:41

Di seguito il testo della canzone Alizeh , artista - Arijit Singh con traduzione

Testo " Alizeh "

Testo originale con traduzione

Alizeh

Arijit Singh

Testo originale

Pyaar maine jo nibhaya

Tere rehte, tere saath bhi

Sach kahun toh, uss se zyada

Chaha tujhko, tere baad bhi

Mmm…

Main dard hoon

Tu dava hai na

Main aag hoon

Tu hawa hai na

Ali, Ali, Ali, Alizeh

Ali, Ali, Ali, Alizeh

Kahaan hai tu

Mere dil mein hai na

Ali, Ali, Ali, Alizeh

Ali, Ali, Ali, Alizeh

Tera hoon main

Tujhe yaad hai na

Sooraj dhale toh lagta hai jaise

Kaandhe pe mere sar hai tera

Mera thikana chahe jahaan ho

Yaadon mein meri ghar hai tera

Sooraj dhale toh lagta hai jaise

Kaandhe pe mere sar hai tera

Mera thikana chahe jahaan ho

Yaadon mein meri ghar hai tera

Main hoon jahaan

Tu wahaan hai na

Main aag hoon

Tu hawa hai na

Ali, Ali, Ali, Alizeh

Ali, Ali, Ali, Alizeh

Kahan hai tu

Mere dil mein hai na

Ali, Ali, Ali, Alizeh

Ali, Ali, Ali, Alizeh

Tera hoon main

Tujhe yaad hai na

In the darkness

You help me find a spark

The sweetest soul with the kindest heart

If only you could see you the way I do

You’d see the sunshine and it’s beautiful

Yeah!

and all you have to do is smile

I give anything to be there just to see it now

To lay with you in the warmth of the summer’s night

And watch the moon and stars come to life

Can’t begin to explain just what you did for me

Yeah there was something in your energy

Close my eyes and I still feel you in every breeze

That’s how I know you’re still with me

I’ve died a thousand times for you

Walked a million miles for you

I’d live and still be dead, you see

If you’d be living without me

Traduzione del brano

Pyaar maine jo nibhaya

Tere rehte, tere saath bhi

Sach kahun toh, uss se zyada

Chaha tujhko, tere baad bhi

Mmm…

Dard Hoon principale

Tu dava hai na

Principale aag hoon

Tu hawa hai na

Alì, Alì, Alì, Alizeh

Alì, Alì, Alì, Alizeh

Kahaan hai tu

Semplicemente dil mein hai na

Alì, Alì, Alì, Alizeh

Alì, Alì, Alì, Alizeh

Tera Hoon principale

Tujhe yaad hai na

Sooraj dhale toh lagta hai jaise

Kaandhe pe mere sar hai tera

Mera thikana chahe jahaan ho

Yaadon mein meri ghar hai tera

Sooraj dhale toh lagta hai jaise

Kaandhe pe mere sar hai tera

Mera thikana chahe jahaan ho

Yaadon mein meri ghar hai tera

Main Hoon Jahaan

Tu wahaan hai na

Principale aag hoon

Tu hawa hai na

Alì, Alì, Alì, Alizeh

Alì, Alì, Alì, Alizeh

Kahan hai tu

Semplicemente dil mein hai na

Alì, Alì, Alì, Alizeh

Alì, Alì, Alì, Alizeh

Tera Hoon principale

Tujhe yaad hai na

Nell'oscurità

Mi aiuti a trovare una scintilla

L'anima più dolce con il cuore più gentile

Se solo tu potessi vederti come ti vedo io

Vedresti il ​​sole ed è bellissimo

Sì!

e tutto quello che devi fare è sorridere

Do qualsiasi cosa per essere lì solo per vederlo ora

Per sdraiarsi con te nel caldo della notte estiva

E guarda la luna e le stelle prendere vita

Non posso iniziare a spiegare cosa hai fatto per me

Sì, c'era qualcosa nella tua energia

Chiudi gli occhi e ti sento ancora in ogni brezza

È così che so che sei ancora con me

Sono morto mille volte per te

Ho percorso un milione di miglia per te

Vivrei e sarei ancora morto, vedi

Se vivresti senza di me

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi