Deportees - Arlo Guthrie
С переводом

Deportees - Arlo Guthrie

  • Альбом: Arlo Guthrie

  • Год: 1974
  • Язык: Inglese
  • Длительность: 3:50

Di seguito il testo della canzone Deportees , artista - Arlo Guthrie con traduzione

Testo " Deportees "

Testo originale con traduzione

Deportees

Arlo Guthrie

Оригинальный текст

The crops are all in and the peaches are rotting

The oranges are piled in their cresote dumps

They’re flying you back to the Mexico border

To pay all your money to wade back again

My father’s own father, he wanted that river

They took all the money he made in his life

My brothers and sisters come working the fruit trees

And they rode the truck till they took down and died

Good-bye to my Juan, good-bye Rosalita

Adios mis amigos, Jesus y Maris

You won’t have a name when you ride the big air-plane

And all they will call you will be deportees

Some of us are illega, and others not wanted

Our work contract’s out and we have to move on

But it’s six hundred miles to that Mexican border

They chase us like outlaws, like rustlers, like theives

We died in your hills, we died in your deserts

We died in your valleys and died on your plains

We died 'neath your trees and we died in your bushes

Both sides of the river, we died just the same

A sky plane caught fire over Los Gatos canyon

Like a fireball of lightning, it shook all our hills

Who are all these friends, all scattered like dry leaves?

The radio says they are just deportees

Is this the best way we can grow our big orchards?

Is this the best way we can grow our good fruit?

To fall like dry leaves to rot on my topsoil

And be called by no name except deportees?

Перевод песни

I raccolti sono tutti a e le pesche stanno marcendo

Le arance sono ammucchiate nelle loro discariche di cresote

Ti stanno riportando al confine con il Messico

Per pagare tutti i tuoi soldi per guadare di nuovo

Il padre di mio padre, voleva quel fiume

Hanno preso tutti i soldi che ha guadagnato nella sua vita

I miei fratelli e le mie sorelle vengono a lavorare gli alberi da frutto

E hanno guidato il camion finché non hanno abbattuto e sono morti

Addio al mio Juan, arrivederci Rosalita

Adios mis amigos, Jesus y Maris

Non avrai un nome quando salirai sul grande aeroplano

E tutti quelli che ti chiameranno saranno deportati

Alcuni di noi sono illegali e altri non desiderati

Il nostro contratto di lavoro è scaduto e dobbiamo andare avanti

Ma sono seicento miglia a quel confine messicano

Ci inseguono come fuorilegge, come ladri, come ladri

Siamo morti nelle tue colline, siamo morti nei tuoi deserti

Siamo morti nelle tue valli e siamo morti nelle tue pianure

Siamo morti "sotto i tuoi alberi e siamo morti tra i tuoi cespugli

Su entrambe le sponde del fiume, siamo morti lo stesso

Un aereo del cielo ha preso fuoco sul canyon di Los Gatos

Come una palla di fuoco di fulmini, ha scosso tutte le nostre colline

Chi sono tutti questi amici, tutti sparpagliati come foglie secche?

La radio dice che sono solo deportati

È questo il modo migliore in cui possiamo coltivare i nostri grandi frutteti?

È questo il modo migliore in cui possiamo coltivare i nostri buoni frutti?

Cadere come foglie secche a marcire sul mio terriccio

E non essere chiamato per nome tranne che per i deportati?

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi