Di seguito il testo della canzone Le tonnerre du cœur , artista - Arthur H, Patrick Watson con traduzione
Testo originale con traduzione
Arthur H, Patrick Watson
La tempête
S’adoucit
Il me reste que
Le tonnerre du coeur
Elle détraque
Le temps, l’espace
Pas d’ici
Ni d’ailleurs
Oh my friend
Let me tell all the places where I’ve been
Where we get lost
Where we get lost
Oh my friend
Dans les rues de Paris, Montréal
Where we get lost
Where we get lost
Voices, this is not places
Always strangers in my very own town
This is where the loss gets a hold of me
When I wander around in town
And the choir sings to me
And doesn’t break the spell
Écoute ça
Comme je l’aime
Quand résonne
Le tonnerre du coeur
Oh my friend
Let me tell all the places where I’ve been
Where we get lost
Where we get lost
Oh my friend
Dans les rues de Paris, Montréal
Where we get lost
Where we get lost
La tempête
S’adoucit
Il ne reste que
Le tonnerre du coeur
La tempeta
S'adoucit
Il me reste que
Le tonnerre du coeur
Elle detraque
Le temps, l'espace
Pas d'ici
Ni d'ailleurs
Oh mio amico
Lasciami raccontare tutti i posti in cui sono stato
Dove ci perdiamo
Dove ci perdiamo
Oh mio amico
Dans les rues de Parigi, Montréal
Dove ci perdiamo
Dove ci perdiamo
Voci, questi non sono luoghi
Sempre estranei nella mia città
È qui che la perdita si impossessa di me
Quando vado in giro per la città
E il coro canta per me
E non rompe l'incantesimo
Écoute ça
Come je l'aime
Quand resonne
Le tonnerre du coeur
Oh mio amico
Lasciami raccontare tutti i posti in cui sono stato
Dove ci perdiamo
Dove ci perdiamo
Oh mio amico
Dans les rues de Parigi, Montréal
Dove ci perdiamo
Dove ci perdiamo
La tempeta
S'adoucit
Il ne reste que
Le tonnerre du coeur
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi