Холод времён - Артём Татищевский
С переводом

Холод времён - Артём Татищевский

  • Альбом: Холод времён

  • Год: 2008
  • Язык: russo
  • Длительность: 3:29

Di seguito il testo della canzone Холод времён , artista - Артём Татищевский con traduzione

Testo " Холод времён "

Testo originale con traduzione

Холод времён

Артём Татищевский

Оригинальный текст

Кому из нам сегодня суждено подохнуть, втыкая под амфетаминами.

С кем будем спорить.

Кого будем слушать.

Кому будет верить.

Ведь каждый третий

готов за кусман отомстить.

Все пути ведут в тупик.

Я ищу выход, среди глухих старух и говорливых пыхов.

Продажных блядей, что отдаются за лавруху и тех кого помню-вас я не забуду.

В городе загружают все теже вагоны.

На проводах замерзают черные вороны.

Заныканые чеки шелестят, как листья.

Зима, минус 30, остались только принципы.

Мороз колит спицами.

Ночью мне не спится.

Я вижу то, что верх берет не вера а,

фикция.

Пылятся в моде, знаю, гнила моя провинция.

Гляди мамаша твой чилдрен давится

пицей.

Мы задыхаемся от своей бесполезности.

Забывая Бога, засыпаем на лестнице.

Пролетают месяца, выдыхая дым родной окрестности.

Вдыхаем запах холода чужой

местности.

./././tatischeskij-artem-holod-vremen.html

Голодно, да, нам тут голодно.

А х*ли тольку кричать о помощи, когда вся страна

продана.

Мой протест серым формам.

Ловлю бодряк, когда в пятерых без палева один косяк.

Кто боцает по криминалу, кто по колесам.

Кто по бабосам.

Кто-то спокойный,

кто-то борзый.

И так на родине живется уже больше века.

Крах бытия.

Вопрос: «Где ты?

Где я?»

За нас никто не молвит слово кроме нас самих.

Я знаю каково быть чужим среди

своих.

Меньше верю в дружбу, больше в предательство.

Тех, с кем рубил на части ноты

одиночества.

Больно, когда тебе разбивают счастье.

Приколько, когда на хате потрошим пластик

с Ростова.

Когда с делов шелестит налик.

Нормально, когда напарник зовет на парик.

Нигативно настроет по отношению к политике вашей фирмы: экономисты, менеджеры,

дураки мерчендайзеры Выкладывают однодневные товары, пирамида Маслова об*сана

массами.

Русский заменили на Ёу, а лица на гремассы.

И каждый до*борез зрелый может

рассказать типа:

Я bad Boy Hip-Hop?

руи выше бубу-бубу.

То что мы слышим не имеет значения.

Важно то, что мы видем, даже когда закрываем глаза.

Ей люди-вороны вы слышите

меня?

Приём, добро пожаловать сюда, в холод времен…

Перевод песни

Chi di noi è destinato a morire oggi, rimanendo sotto le anfetamine.

Con chi discuteremo?

Chi ascolteremo?

A chi si crederà.

Dopotutto, ogni terzo

pronto a vendicare Kusman.

Tutti i percorsi portano a un vicolo cieco.

Cerco una via d'uscita, tra vecchie sorde e sbuffi loquaci.

Puttane corrotte che si danno per alloro e quelle che ricordo io non ti dimenticherò.

Tutti gli stessi carri vengono caricati in città.

I corvi neri si bloccano sui fili.

I controlli Zanykany frusciano come foglie.

Inverno, meno 30, sono rimasti solo i principi.

Punte di gelo con ferri da maglia.

Non riesco a dormire la notte.

Vedo che non è la fede a prendere il sopravvento,

finzione.

Raccogliendo polvere nella moda, so che la mia provincia è marcia.

Guarda mamma i tuoi figli stanno soffocando

Pizza.

Soffochiamo per la nostra inutilità.

Dimenticando Dio, ci addormentiamo sulle scale.

I mesi volano, esalando il fumo del quartiere natale.

Inspiriamo l'odore del raffreddore di qualcun altro

terreno.

./././tatischeskij-artem-holod-vremen.html

Affamato, sì, abbiamo fame qui.

Perché diavolo sta solo gridando aiuto quando l'intero paese

venduto.

La mia protesta contro le forme grigie.

Prendo vim, quando c'è una canna su cinque senza un cerbiatto.

Alcuni combattono contro il crimine, altri su ruote.

Chi secondo Babos.

Qualcuno calmo

qualcuno è scontroso.

E così vive in patria da più di un secolo.

Il crollo della vita.

Domanda: dove sei?

Dove sono?"

Nessuno dice una parola per noi tranne noi stessi.

So cosa vuol dire essere un estraneo tra

il loro.

Credo meno nell'amicizia, più nel tradimento.

Quelli con cui ha fatto a pezzi le note

solitudine.

Fa male quando la tua felicità è infranta.

È bello quando sventriamo la plastica nella capanna

di Rostov.

Quando il contante svanisce dagli affari.

È normale quando un partner chiede una parrucca.

Sintonizza negativamente in relazione alla politica della tua azienda: economisti, manager,

Merchandiser stolti Diffondere le merci di un giorno, la piramide di Maslov ob * san

masse.

Il russo è stato sostituito con Yeow e le facce con grumaces.

E ciascuno fino a * borez maturo può

dire tipo:

Sono un cattivo ragazzo hip-hop?

rui sopra bubu-bubu.

Quello che sentiamo non ha importanza.

Ciò che conta è ciò che vediamo, anche quando chiudiamo gli occhi.

Hey corvo gente che senti

me?

Benvenuto, benvenuto qui nel freddo dei tempi...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi