Repetition - Au Pairs
С переводом

Repetition - Au Pairs

  • Anno di rilascio: 2006
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:47

Di seguito il testo della canzone Repetition , artista - Au Pairs con traduzione

Testo " Repetition "

Testo originale con traduzione

Repetition

Au Pairs

Оригинальный текст

Junie is a man

And he’s bigger than you

But his overheads are high

And he looks straight through you when you ask him how the kids are

He’ll get home around 7

'Cause the car’s real old

And he could have a Cadillac

If the school had taught him right

And he could have married Anne in a blue silk blouse

Could have married Anne in a blue silk blouse

Could have married Anne in a blue silk blouse

And the food is on the table

But the food is cold (don't hit her)

Oh can’t you even cook?

What’s the good of him working if you can’t damn cook?

Well Johnny is a man

And he’s bigger than her

I guess the bruises won’t show

If she wears long sleeves

But the space in her eyes shows through

It shows through (it shows through)

It shows through (it shows through)

It shows through (it shows through)

Could have married Anne in a blue silk blouse

Could have married Anne

Could have married Anne in a blue silk blouse

Could have married Anne in a blue silk blouse

Could have married Anne in a blue silk blouse

It shows through (it shows through)

It shows through (it shows through)

It shows through

Could have married Anne in a blue silk blouse

Could have married Anne

It shows through (it shows through)

It shows through (it shows through)

It shows through

It shows through

It shows through

It shows through

Could have married Anne in a blue silk blouse

Перевод песни

Junie è un uomo

Ed è più grande di te

Ma le sue spese generali sono alte

E ti guarda dritto attraverso quando gli chiedi come stanno i bambini

Tornerà a casa verso le 7

Perché la macchina è davvero vecchia

E potrebbe avere una Cadillac

Se la scuola gli avesse insegnato bene

E avrebbe potuto sposare Anne con una camicetta di seta blu

Avrebbe potuto sposare Anne con una camicetta di seta blu

Avrebbe potuto sposare Anne con una camicetta di seta blu

E il cibo è in tavola

Ma il cibo è freddo (non picchiarla)

Oh non sai nemmeno cucinare?

Qual è il vantaggio di lavorare se non sai cucinare dannatamente?

Ebbene Johnny è un uomo

Ed è più grande di lei

Immagino che i lividi non si mostreranno

Se indossa le maniche lunghe

Ma lo spazio nei suoi occhi traspare

Mostra attraverso (mostra attraverso)

Mostra attraverso (mostra attraverso)

Mostra attraverso (mostra attraverso)

Avrebbe potuto sposare Anne con una camicetta di seta blu

Avrebbe potuto sposare Anne

Avrebbe potuto sposare Anne con una camicetta di seta blu

Avrebbe potuto sposare Anne con una camicetta di seta blu

Avrebbe potuto sposare Anne con una camicetta di seta blu

Mostra attraverso (mostra attraverso)

Mostra attraverso (mostra attraverso)

Si vede attraverso

Avrebbe potuto sposare Anne con una camicetta di seta blu

Avrebbe potuto sposare Anne

Mostra attraverso (mostra attraverso)

Mostra attraverso (mostra attraverso)

Si vede attraverso

Si vede attraverso

Si vede attraverso

Si vede attraverso

Avrebbe potuto sposare Anne con una camicetta di seta blu

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi