Di seguito il testo della canzone Even the Winter , artista - Audrey Assad con traduzione
Testo originale con traduzione
Audrey Assad
What if we find ourselves beneath the snow,
our warmest words all frozen in our throats
and all we feel is left out in the cold,
you and I?
What if the days grow short and lose their light?
What if the coals burn black and the embers die?
and we can’t find each other in the night?
You and I Even the winter won’t last forever
We’ll see the morning, we’ll feel the sun
We’ll wake up in April, ready and able
Sowing the seeds in the soil
of our love
of our love
What if the ice we tread is just too thin?
What if we can’t escape the squall we’re in?
What if our hearts of stone are permanent?
you and I Even the winter won’t last forever
We’ll see the morning, we’ll feel the sun
We’ll wake up in April, ready and able
Sowing the seeds in the soil
of our love
of our love
What if the spring comes soon
and we’re surprised?
What if the seasons help us realize,
some things are only proven over time?
You know
Even the winter won’t last forever
We’ll see the morning, we’ll feel the sun
We’ll wake up in April, ready and able
Sowing the seeds in the soil
of our love
of our love
Even the darkness cannot disarm us We’ll break up the earth, because we know
that it’s worth it Sowing the seeds in the soil of our love.
E se ci trovassimo sotto la neve,
le nostre parole più calde tutte congelate nelle nostre gole
e tutto ciò che sentiamo è lasciato fuori al freddo,
io e te?
E se le giornate si accorciassero e perdessero la loro luce?
E se i carboni ardessero neri e le braci morissero?
e non riusciamo a trovarci di notte?
Io e te Anche l'inverno non durerà per sempre
Vedremo la mattina, sentiremo il sole
Ci sveglieremo ad aprile, pronti e in grado
Semina i semi nel terreno
per il nostro amore
per il nostro amore
E se il ghiaccio che calpestiamo è troppo sottile?
E se non riusciamo a sfuggire alla burrasca in cui ci troviamo?
E se i nostri cuori di pietra fossero permanenti?
io e te Anche l'inverno non durerà per sempre
Vedremo la mattina, sentiremo il sole
Ci sveglieremo ad aprile, pronti e in grado
Semina i semi nel terreno
per il nostro amore
per il nostro amore
E se la primavera arrivasse presto
e siamo sorpresi?
E se le stagioni ci aiutassero a realizzare
alcune cose sono dimostrate solo nel tempo?
Sai
Anche l'inverno non durerà per sempre
Vedremo la mattina, sentiremo il sole
Ci sveglieremo ad aprile, pronti e in grado
Semina i semi nel terreno
per il nostro amore
per il nostro amore
Anche le tenebre non possono disarmarci. Spezzeremo la terra, perché lo sappiamo
che vale la pena seminare i semi nel terreno del nostro amore.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi