
Di seguito il testo della canzone The Never , artista - con traduzione
Testo originale con traduzione
Do tell me why my dreams
Speak to me always of never?
For I am the never, the ever dreaming senses
Within the windows of mine eyes, the beauty is ever shame
This searing imagery roots within my consciousness
Imagery that which I wish to know of, and wish not to know of
They are one in the same
The silence of screaming, deep within the void of my never
Take away the emptiness
The dance echoes its imagery to me
Again and again… and again
Our dance… our very last dance
Taunting me, taunting delicately around the empty carousel
Of what I now wish to be and what remains of my dreams
Why must I dream of the flourishing fountain
Ever flowing with the blood of al whom hath cried out my name?
Forget not my name
The dance echoes its imagery to me
Again and again… and again
Our dance… our very last dance
Taunting me, taunting delicately around the empty carousel
Of what I now wish to be and what remains of my dreams
A glimpse of a beautiful painting slips away
Leaving in its place a canvas of endless black…
Yet the illusion remains
Dimmi perché i miei sogni
Mi parli sempre di mai?
Perché io sono i sensi che non sognano mai
Dentro le finestre dei miei occhi, la bellezza è sempre vergogna
Queste immagini brucianti si radicano nella mia coscienza
Immagini ciò che vorrei sapere e non vorrei sapere
Sono uno nella stessa cosa
Il silenzio dell'urlo, nel profondo del vuoto del mio mai
Porta via il vuoto
La danza riecheggia le sue immagini per me
Ancora e ancora e ancora
Il nostro ballo... il nostro ultimo ballo
Deridendomi, deridendomi delicatamente intorno alla giostra vuota
Di ciò che ora desidero essere e di ciò che resta dei miei sogni
Perché devo sognare la fontana rigogliosa
Scorre mai con il sangue di tutti coloro che hanno gridato il mio nome?
Non dimenticare il mio nome
La danza riecheggia le sue immagini per me
Ancora e ancora e ancora
Il nostro ballo... il nostro ultimo ballo
Deridendomi, deridendomi delicatamente intorno alla giostra vuota
Di ciò che ora desidero essere e di ciò che resta dei miei sogni
Uno scorcio di un bel dipinto scivola via
Lasciando al suo posto una tela di nero infinito...
Eppure l'illusione rimane
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi